какими способами можно передать чужую речь
Способы передачи чужой речи
Чужая речь, то есть высказывание других лиц, может передаваться прямой и косвенной речью.
Прямая речь — это дословная передача чужого высказывания, сопровождаемая словами автора. В прямой речи высказывание сохраняет свои лексические, синтаксические и стилистические особенности. Прямая речь самостоятельна, она связана со словами автора только по смыслу и интонационно. Например, Он сказал: «Завтра выезжаем рано утром».
Косвенная речь — это способ передачи чужой речи, при котором воспроизводится только содержание высказывания, без сохранения его лексических, синтаксических и стилистических особенностей; высказывание изменяется в зависимости от контекста и целей автора.
Как передать чужую речь на письме
Чужая речь — это речь собеседника, третьего лица или собственная речь говорящего, произнесённая ранее. Чужая речь передаётся на письме разными способами:
Прямой речью называется точно воспроизведенная чужая речь, переданная от лица того, кто её произнёс (подумал, написал):
«Нам придется здесь заночевать, — сказал Максим Максимович, — в такую метель через горы не переедешь».
Предложения с прямой речью состоят из двух частей: речи другого лица и слов автора (они указывают, кому принадлежит прямая речь, когда и при каких обстоятельствах она произнесена): «Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика.
Для передачи чужой речи от лица автора, а не того, кто на самом деле её произнёс, служат предложения с косвенной речью. Например: Он сказал, что записался в ополчение, и спросил, кому передать дела.
Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном — само высказывание. Например, Он сказал, что завтра мы выезжаем рано утором.
Если при передачи чужой слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, то в косвенной речи они опускаются. (Ср.: «Алена, подойди сюда!» — крикнул он. — Он крикнут Алене, чтобы она подошла к нему.)
Читайте также: Картина «Девятый вал» Айвазовский сочинения для 6, 7, 8 классов.
Замена прямой речи косвенной
При замене прямой речи косвенной личные и притяжательные местоимения (а также личные формы глаголов) указывают на автора, рассказчика, а не на то лицо, чья речь передаётся.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Давненько не брал я в руки шашек!» — говорил Чичиков. | Чичиков говорил, что он давненько не брал в руки шашек. |
«А ваше имя как?» — спросила помещица. | Помещица спросила, как его имя. |
Если прямая речь выражена повествовательным предложением, то при замене косвенной она передается изъяснительным придаточным предложением с союзом что.
Прямая речь | Косвенная речь |
Павел, уходя из дома, сказал матери: «В субботу у меня будут гости из города». | Павел, уходя из дома, сказал матери, что в субботу у него будут гости из города. |
Если прямая речь выражена побудительным предложением, то при замене косвенной она передаётся придаточным изъяснительным предложением с союзом чтобы.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Отпусти его [мужика]», — шепнул я на ухо Бирюку… | Я шепнул на ухо Бирюку, чтобы он отпустил его. |
Прямая речь, в которой сказуемое выражено глаголом в повелительном наклонении, может быть передана и простым предложением с дополнением — инфинитивом.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Посвети барину», — сказал Бирюк девочке. | Бирюк велел девочке посветить барину. |
Если прямая речь является вопросительным предложением, то при замене косвенной она передаётся косвенным вопросом (с частицей ли или без неё посредством союзных слов который, какой, что и др.). При косвенном вопросе вопросительный знак не ставится.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Имеете вы известия от вашего сына?» — спросил я её наконец. | Я спросил её наконец, имеет ли она известия от своего сына. |
«Какая же ваша будет последняя цена?» — спросил наконец Собаке- вич. | Собакевич спросил наконец, какая же будет его последняя цена. |
Косвенная речь менее выразительна, менее эмоциональна, чем прямая. Имеющиеся в прямой речи обращения, междометия, частицы при замене её косвенной опускаются. Иногда их значения передаются другими словами, более или менее близкими по смыслу, и получается приблизительный пересказ прямой речи.
Прямая речь | Косвенная речь |
Он [незнакомец] нагнулся к ней и спросил: «Псина, ты откуда? Я тебя ушиб? О бедная, бедная… Ну, не сердись, не сердись… Виноват». | Незнакомец нагнулся к бедной собаке, ласково спросил, откуда она, не ушиб ли он её, убеждал не сердиться, просил извинить его. |
Примеры предложений со схемами
Прямая речь — это форма точной передачи чужой речи с воспроизведением лексических особенностей, синтаксического строя и т. д.
Прямая речь («П») заключается в кавычки и сопровождается словами автора (А, а). В текстах художественной литературы прямая речь используется для создания речевой характеристики героев.
Знаки препинания в предложениях с прямой речью:
1. «П(!?)», — а.
«Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика (А. Пушкин).
2. А: «П(!?)».
Игнат сказал: «Завтра едем на дачу».
3. «П(!?), — а, — п(!?)».
«Тише, — говорит она мне, — отец болен, при смерти, и желает с тобою проститься» (А. Пушкин).
4. «П(!?), — а. — П(!?)».
«Да ведь это школа! — воскликнул шофёр. — Здесь учительница живёт».
5. «П(!?), — а: П(!?)».
«Ты думаешь? — встревоженно шепнул Берлиоз, а сам подумал: А ведь он прав!» (М. Булгаков).
6. А: «П(!?)», — а.
он кивнул присутствующим: «Все здесь», — и широко улыбнулся.
Это интересно: В современном понимании строфа в стихотворении — это часть стихотворного текста, повторяющееся с определённой периодичностью сочетание стихотворных строк, связанных ритмико-интонационным строем, а в рифмованном стихотворении — и способом рифмовки.
Диалог
Диалог (от греч. dialogos — разговор) — это разговор двух или нескольких лиц, используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Каждая реплика записывается с красной строки, не заключается в кавычки, перед ней ставится тире. Слова автора в диалоге часто отсутствуют, поэтому надо быть внимательным, чтобы понять, кто говорит.
Пунктуационное оформление диалога:
1. — Р(!?), — а.
— Поверните за угол, — попросила водителя Ира.
— За угол красного кирпичного дома?
3. — Р(!?), — а. — Р(!?).
— Ну конечно же он прав! — сказала я Ирине Степановне. — Нельзя вам сейчас здесь оставаться!
4. — Р(!?), — а, — р(!?).
— Для вас, ребята, всё это превосходно, — сказал Рустам, — вам эта штука по душе, а мне — нет.
— Р(!?), — а.
— Здравствуйте! — и подошёл к окну… (В. Драгунский).
Читайте также: Морфологический разбор деепричастия как самостоятельной части речи включает в себя грамматическую и синтаксическую характеристику слова. Во время разбора определяются морфологические признаки деепричастия, а также его роль в предложении.
Предложения с косвенной речью
Косвенная речь — это чужая речь, введённая автором в повествование в форме придаточного предложения; она не передаёт дословно речь говорящего, отражая её приблизительно.
В главной части содержатся слова автора, в придаточной — чужая речь.
Придаточная часть всегда стоит после главной, присоединяется к главной при помощи союзов что, чтобы и, если предложение вопросительное, союзными словами какой, который, где, когда и проч.
Несобственно-прямая речь
Несобственно-прямая речь передаёт лексическое и эмоционально-экспрессивное своеобразие прямой речи, но использует формы личных и притяжательных местоимений, как в косвенной речи. Передаётся она не от имени героя произведения, а от имени автора, рассказчика. Автор в данном случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими.
Читайте также: Стилистические синонимы принадлежат разным стилям речи, начиная со стилистически нейтрального и заканчивая просторечными словами: ходить, бродить, шататься, слоняться, шляться, таскаться.
Цитирование
Цитатами называются дословные (точные) выдержки из высказываний и сочинений кого-либо, приводимые для подтверждения или пояснения своей мысли.
Способы оформления цитат:
1. предложения с прямой речью.
2. Предложения с косвенной речью.
3. Предложения с вводными словами и словосочетаниями.
4. Отдельные слова и словосочетания.
5. Цитаты из стихотворного текста в кавычки не заключаются, если соблюдена стихотворная строка.
Предложение с дополнением
Простые предложения с дополнением называют только тему чужой речи.
Запомните: Прямая речь может занимать любое положение по отношению к словам автора, косвенная речь всегда следует после авторских слов.
Учебник «Грамоты»: пунктуация
Передача чужой речи на письме
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Чужая речь и способы её передачи
В авторское повествование могут быть включены высказывания или отдельные слова, принадлежащие другим лицам. Существует несколько способов введения чужой речи в предложение или текст: прямая речь, косвенная речь, несобственно-прямая речь и диалог.
1. Знаки препинания в предложениях с прямой речью
П – прямая речь, начинающаяся с прописной буквы;
п – прямая речь, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.
Различные способы передачи чужой, не принадлежащей автору речи по-разному сохраняют ее содержание и форму. Прямая речь – это такой способ передачи чужой речи, при котором и содержание, и форма сохраняются полностью.
Существует четыре варианта оформления прямой речи на письме. Каждому из них соответствуют схемы, которые необходимо запомнить.
Если прямая речь в предложении стоит только перед словами автора, то она заключается в кавычки и перед словами автора ставится тире. Обратите внимание, что после прямой речи и перед тире должен стоять один из трех знаков: либо восклицательный, либо вопросительный, либо запятая. Слова автора должны быть записаны с маленькой буквы. Например:
«Далече ли до крепости?» – спросил я у своего ямщика (Пушкин).
Схема 2
Если прямая речь стоит в предложении после слов автора, то она заключается в кавычки и начинается с прописной буквы, а после слов автора ставится двоеточие. Например:
Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» (Пушкин)
Схема 3
Если прямая речи разрывается словами автора, то кавычки ставятся в начале и в конце предложения, а слова автора с двух сторон отделяются от прямой речи знаками тире. Обратите внимание, что после первого отрывка прямой речи стоит запятая, а слова автора пишутся с маленькой буквы и после них ставится точка. Например:
«Тише, – говорит она мне, – отец болен, при смерти, и желает с тобою проститься» (Пушкин).
Схема 4
Изредка в художественных текстах можно встретить предложения, в которых прямая речь находится внутри слов автора. В таком случае она заключается в кавычки, перед ней ставится двоеточие, а после – тире. Обратите внимание, что вторая часть слов автора начинается с маленькой буквы. Например:
Она вскрикнула: «Ай, не он, не он!» – и упала без памяти (Пушкин).
Количество предложений внутри прямой речи не ограничено. Например:
«Слава богу, – сказала девушка, – насилу вы приехали. Чуть было вы барышню не уморили» (По Пушкину).
В этом примере прямая речь состоит из двух предложений, первое из которых разорвано словами автора. Но если бы слова автора оказались между двумя предложениями, из которых состоит прямая речь, то после слов автора нужно было бы поставить точку. Сравните:
«Слава богу, насилу вы приехали, – сказала девушка. – Чуть было вы барышню не уморили».
Рассмотрите схемы этих предложений.
2. Предложения с косвенной речью
Вам хорошо известны такие понятия, как главная и придаточная части сложноподчиненного предложения. От главной части к придаточной всегда можно задать вопрос. Например: Батюшка не хотел верить, что я мог быть замешан в гнусном бунте. В этом предложении от первой части ко второй можно поставить вопрос (верить ЧЕМУ?), следовательно, первая часть является главной, а вторая – придаточной.
Батюшка не хотел верить,
что я мог быть замешан в гнусном бунте.
Первая, главная часть предложения в этом случае представляет собой слова автора, а вторая – косвенную речь. Обратите внимание: слова автора стоят перед косвенной речью и отделяются от нее запятой. Этот способ передачи чужой речи, в отличие от прямой речи, сохраняет содержание чужого высказывания, но не сохраняет его форму и интонацию.
Сравните два способа передачи одного и того же высказывания на иллюстрации. Предложение с косвенной речью не передает восклицательной интонации, которая присутствует в прямой речи.
Предложение с прямой речью.
Диктор сообщил: «Завтра ожидается похолодание!»
Предложение с косвенной речью.
Диктор сообщил, что завтра ожидается похолодание.
Косвенная речь может присоединяться к главной части предложения с помощью союзов ЧТО, БУДТО, ЧТОБЫ, местоимений и наречий КТО, ЧТО, КАКОЙ, ГДЕ, КОГДА, ПОЧЕМУ и других, а также частицы ЛИ. Выбор этих слов зависит от цели высказывания в косвенной речи. В вопросительных предложениях будут использованы местоимения или частица ЛИ:
Я спросил, когда отправляется поезд.
В побудительных предложениях употребляется союз ЧТОБЫ, например:
Капитан приказал, чтобы подняли флаг.
В повествовательных предложениях используются союзы ЧТО, БУДТО, например:
Он рассказывал, будто в лесу видел живого медведя.
Цель высказывания в косвенной речи
Способ присоединения косвенной речи
Местоимения и наречия КТО, ЧТО, КАКОЙ, ГДЕ, КОГДА, ПОЧЕМУ или частица ЛИ
3. Предложения с несобственно-прямой речью
Сравните три предложения, которые приводятся в книге Н. С. Валгиной «Синтаксис современного русского языка» для иллюстрации того, что такое несобственно-прямая речь:
В первом случае перед нами конструкция, в которой слова друзей оформлены как прямая речь. Ни содержание, ни форма их высказывания не изменились: то, что заключено в кавычки полностью воспроизводит их речь.
Вторая строка содержит конструкцию с косвенной речью. Чужая речь передана с помощью придаточного предложения, которое присоединяется с помощью союза ЧТО. Содержание высказывания сохранилось, но восклицательная интонация потеряна.
Третий вариант очень похож на первый, но в нем нет двоеточия и кавычек. Кроме этого, местоимение первого лица НАМ поменялось на местоимение третьего лица ИМ, как и при косвенной речи. Такой способ введения чужого текста называется несобственно-прямой речью.
Сущность ее заключается в том, что в ней почти полностью сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими, сливает его речь со своей речью. Этот прием часто используется в художественной литературе и публицистике, когда автору нужно показать своего героя как бы изнутри, дать читателю услышать его внутренний голос. Прочитайте пример несобственно-прямой речи из романа Л. Н. Толстого «Война и мир»:
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего-то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ласково-глянцевито блестела вода в далеком Дунае! (Л. Толстой)
4. Диалог
Следующий способ включения чужой речи в авторский текст – это диалог.
Чужие предложения, записанные этим способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Доктор подошёл к мальчику и сказал:
– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?
– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.
О пунктуационном оформлении диалогической речи мы поговорим в следующей главе учебника.
Способы передачи чужой речи
Чужая речь, то есть высказывание других лиц, может передаваться прямой и косвенной речью.
Прямая речь — это дословная передача чужого высказывания, сопровождаемая словами автора. В прямой речи высказывание сохраняет свои лексические, синтаксические и стилистические особенности. Прямая речь самостоятельна, она связана со словами автора только по смыслу и интонационно. Например, Он сказал: «Завтра выезжаем рано утром».
Косвенная речь — это способ передачи чужой речи, при котором воспроизводится только содержание высказывания, без сохранения его лексических, синтаксических и стилистических особенностей; высказывание изменяется в зависимости от контекста и целей автора.
Как передать чужую речь на письме
Чужая речь — это речь собеседника, третьего лица или собственная речь говорящего, произнесённая ранее. Чужая речь передаётся на письме разными способами:
Прямой речью называется точно воспроизведенная чужая речь, переданная от лица того, кто её произнёс (подумал, написал):
«Нам придется здесь заночевать, — сказал Максим Максимович, — в такую метель через горы не переедешь».
Предложения с прямой речью состоят из двух частей: речи другого лица и слов автора (они указывают, кому принадлежит прямая речь, когда и при каких обстоятельствах она произнесена): «Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика.
Для передачи чужой речи от лица автора, а не того, кто на самом деле её произнёс, служат предложения с косвенной речью. Например: Он сказал, что записался в ополчение, и спросил, кому передать дела.
Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном — само высказывание. Например, Он сказал, что завтра мы выезжаем рано утором.
Если при передачи чужой слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, то в косвенной речи они опускаются. (Ср.: «Алена, подойди сюда!» — крикнул он. — Он крикнут Алене, чтобы она подошла к нему.)
Замена прямой речи косвенной
При замене прямой речи косвенной личные и притяжательные местоимения (а также личные формы глаголов) указывают на автора, рассказчика, а не на то лицо, чья речь передаётся.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Давненько не брал я в руки шашек!» — говорил Чичиков. | Чичиков говорил, что он давненько не брал в руки шашек. |
«А ваше имя как?» — спросила помещица. | Помещица спросила, как его имя. |
Если прямая речь выражена повествовательным предложением, то при замене косвенной она передается изъяснительным придаточным предложением с союзом что.
Прямая речь | Косвенная речь |
Павел, уходя из дома, сказал матери: «В субботу у меня будут гости из города». | Павел, уходя из дома, сказал матери, что в субботу у него будут гости из города. |
Если прямая речь выражена побудительным предложением, то при замене косвенной она передаётся придаточным изъяснительным предложением с союзом чтобы.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Отпусти его [мужика]», — шепнул я на ухо Бирюку… | Я шепнул на ухо Бирюку, чтобы он отпустил его. |
Прямая речь, в которой сказуемое выражено глаголом в повелительном наклонении, может быть передана и простым предложением с дополнением — инфинитивом.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Посвети барину», — сказал Бирюк девочке. | Бирюк велел девочке посветить барину. |
Если прямая речь является вопросительным предложением, то при замене косвенной она передаётся косвенным вопросом (с частицей ли или без неё посредством союзных слов который, какой, что и др.). При косвенном вопросе вопросительный знак не ставится.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Имеете вы известия от вашего сына?» — спросил я её наконец. | Я спросил её наконец, имеет ли она известия от своего сына. |
«Какая же ваша будет последняя цена?» — спросил наконец Собаке- вич. | Собакевич спросил наконец, какая же будет его последняя цена. |
Косвенная речь менее выразительна, менее эмоциональна, чем прямая. Имеющиеся в прямой речи обращения, междометия, частицы при замене её косвенной опускаются. Иногда их значения передаются другими словами, более или менее близкими по смыслу, и получается приблизительный пересказ прямой речи.
Прямая речь | Косвенная речь |
Он [незнакомец] нагнулся к ней и спросил: «Псина, ты откуда? Я тебя ушиб? О бедная, бедная… Ну, не сердись, не сердись… Виноват». | Незнакомец нагнулся к бедной собаке, ласково спросил, откуда она, не ушиб ли он её, убеждал не сердиться, просил извинить его. |
Примеры предложений со схемами
Прямая речь — это форма точной передачи чужой речи с воспроизведением лексических особенностей, синтаксического строя и т. д.
Прямая речь («П») заключается в кавычки и сопровождается словами автора (А, а). В текстах художественной литературы прямая речь используется для создания речевой характеристики героев.
Знаки препинания в предложениях с прямой речью:
1. «П(!?)», — а.
«Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика (А. Пушкин).
2. А: «П(!?)».
Игнат сказал: «Завтра едем на дачу».
3. «П(!?), — а, — п(!?)».
«Тише, — говорит она мне, — отец болен, при смерти, и желает с тобою проститься» (А. Пушкин).
4. «П(!?), — а. — П(!?)».
«Да ведь это школа! — воскликнул шофёр. — Здесь учительница живёт».
5. «П(!?), — а: П(!?)».
«Ты думаешь? — встревоженно шепнул Берлиоз, а сам подумал: А ведь он прав!» (М. Булгаков).
6. А: «П(!?)», — а.
он кивнул присутствующим: «Все здесь», — и широко улыбнулся.
Диалог
Диалог (от греч. dialogos — разговор) — это разговор двух или нескольких лиц, используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Каждая реплика записывается с красной строки, не заключается в кавычки, перед ней ставится тире. Слова автора в диалоге часто отсутствуют, поэтому надо быть внимательным, чтобы понять, кто говорит.
Пунктуационное оформление диалога:
1. — Р(!?), — а.
— Поверните за угол, — попросила водителя Ира.
— За угол красного кирпичного дома?
3. — Р(!?), — а. — Р(!?).
— Ну конечно же он прав! — сказала я Ирине Степановне. — Нельзя вам сейчас здесь оставаться!
4. — Р(!?), — а, — р(!?).
— Для вас, ребята, всё это превосходно, — сказал Рустам, — вам эта штука по душе, а мне — нет.
— Р(!?), — а.
— Здравствуйте! — и подошёл к окну… (В. Драгунский).
Предложения с косвенной речью
Косвенная речь — это чужая речь, введённая автором в повествование в форме придаточного предложения; она не передаёт дословно речь говорящего, отражая её приблизительно.
В главной части содержатся слова автора, в придаточной — чужая речь.
Придаточная часть всегда стоит после главной, присоединяется к главной при помощи союзов что, чтобы и, если предложение вопросительное, союзными словами какой, который, где, когда и проч.
Несобственно-прямая речь
Несобственно-прямая речь передаёт лексическое и эмоционально-экспрессивное своеобразие прямой речи, но использует формы личных и притяжательных местоимений, как в косвенной речи. Передаётся она не от имени героя произведения, а от имени автора, рассказчика. Автор в данном случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими.
Цитирование
Цитатами называются дословные (точные) выдержки из высказываний и сочинений кого-либо, приводимые для подтверждения или пояснения своей мысли.
Способы оформления цитат:
1. предложения с прямой речью.
2. Предложения с косвенной речью.
3. Предложения с вводными словами и словосочетаниями.
4. Отдельные слова и словосочетания.
5. Цитаты из стихотворного текста в кавычки не заключаются, если соблюдена стихотворная строка.
Предложение с дополнением
Простые предложения с дополнением называют только тему чужой речи.
Запомните: Прямая речь может занимать любое положение по отношению к словам автора, косвенная речь всегда следует после авторских слов.