Как называются демоны в японии
Японская мифология
Японская мифология: Демоны
Ёкай из японской провинции Оми, появляющиеся в виде огненных шаров, но также принимающие облик маленького ребенка, лакающего масло из фонарей.
В японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук.
У Адзуки-араи много имен. В зависимости от местности его называют Адзуки-тоги, Адзуки-агэ, Адзуки-госягося, Адзуки-соги, Адзуки-сарасара и Адзуки-яроо.
В японской мифологии уродливая старуха, моющая в реке красную фасоль, разновидность Адзуки-арай.
Демон-ёкай, принимающий форму темной тучи с когтистыми лапами и ужасной, волосатой мордой.
Маленький, но чрезвычайно зловредный демон-о́ни.
В японском фольклоре летучее ракообразное, вредящее москитным и рыбацким сетям
В японской мифологии чудесная огнедышащая птица, похожая на петуха с гигантским гребнем.
В японском фольклоре уродливое животное с большим туловищем, похожим на коровье, и одним единственным когтем на длинных конечностях.
Согласно японскому фольклору, волосатые обезьяноподобные водные духи, обитающие в реках, близкие родичи капп.
Один из грозных привратников, охраняющих вход в подземный мир в японской мифологии. Как видно по их именам, у обоих есть тела людей, но у Годзу голова быка, а у Медзу голова коня. Они первые существа, с которыми мертвая душа сталкивается при проходе в Подземный мир; во многих историях они непосредственно сопровождают новорожденных в подземный мир. Обычно оба упоминаться вместе.
В японском фольклоре — домовой дух, ёкай, происходящий из префектуры Иватэ.
Авторское создание в современной японской мифологии, олицетворение «навязчивого преследователя».
Японский ёкай в виде дерева с плодами в форме смеющихся человеческих голов.
Согласно японскому фольклору, наиболее коварный ёкай, связанный с морем. Ее облик весьма необычен: если на нее смотрели спереди, то видели женщину, если сзади — то скалу. От пояса и выше она имела вполне человеческий облик. Нижняя же часть ее тела была расплывчата и неопределенна, как у призраков-юрэев. Исоонна любит появляться перед самым выходом корабля или лодки в море. Она подходит к морякам и просит одолжить ей черпачок, пуская при этом в ход все свое обаяние. Если кто-то выполнит ее просьбу, то она тут же начнет лить воду в корабль или лодку. В конце концов, швартовы обрывались, и судно медленно уходило на дно.
Родичи каппы и ёкаи-обманщики. Согласно японскому фольклору, они выглядят как маленькие дети с красной кожей.
В японском фольклоре насекомообразное существо, отрезающее волосы у людей.
Японский кошкообразный демон, ворующий мертвецов.
В японской мифологии демоницы-людоедки устрашающего вида.
Один из грозных привратников, охраняющих вход в подземный мир в японской мифологии. Как видно по их именам, у обоих есть тела людей, но у Годзу голова быка, а у Медзу голова коня. Они первые существа, с которыми мертвая душа сталкивается при проходе в Подземный мир; во многих историях они непосредственно сопровождают новорожденных в подземный мир. Обычно оба упоминаться вместе.
Согласно японской мифологии, ужасный ёкай в облике странствующего монаха с длинной шеей, нападающий на путников.
Страшные, похожие на демонов, ёкаи, живущие в горах вдоль северного побережья Японского Моря.
В японской мифологии, странная женщина, которая любила облизывать своих любовников.
В японском фольклоре разновидность священнического жезла, который по прошествии многих лет превратился в ёкая.
В японской мифологии женщина с двумя головами на змеиных шеях.
В японской мифологии ёкай, который выглядит как комок гнилого мяса с обвисшими чертами лица.
Согласно японской мифологии, таинственный и могущественный ёкай, выглядящий как добродушный старичок с большой головой.
В японском фольклоре водяной ёкай, хозяин непроточных вод, паук-оборотень.
В японской мифологии, гигантская чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостом.
Согласно фольклора японской префектуры Ниигата, чудовище размером с ребенка, что любит кататься на спине у людей.
В японском фольклоре локальный призрак из местечка Хондзё в токийском районе Сумида, живущий в канале и преследующий рыбаков, которые подходят слишком близко к его жилищу.
В японской мифологии птицеподобные чудовища, похожие на черного огнеглазого журавля (иногда с человеческим лицом)
В японском фольклоре разновидность демона-о́ни с огромной пастью.
В японском фольклоре волосатый горбатый зверь на четырех лапах, с внушительными зубами и когтями.
Согласно японской мифологии, горный ёкай, выглядящий как уродливая старуха весьма злобного вида, с ног до головы покрытая длинными чёрными волосами.
В японском фольклоре женщина-чудовище, у которой шея в полночь вытягивается до невероятных размеров.
В японской мифологии один из наиболее странных ёкай, живая голова мертвой лошади, висящая на дереве.
Японское легендарное чудовище с восьмью головами и тремя глазами, ёкай из префектуры Коти.
Японское легендарное чудовище из префектуры Гифу, имеющее обезьянью голову и змеиный хвост на тигрином теле.
Странные мифические разумные обезьяно-люди, обитающие в горах японской префектуры Гифу.
В японском фольклоре морской ёкай с ярко-рыжими волосами, большой любитель выпить священного белого сакэ.
Согласно японской мифологии, большой темнокожий демон с тремя пальцами, следящий с крыш домов за нечестивцами.
В поверьях японского острова Кикайдзима деревоподобная разновидность Нурикабэ, невидимой стены.
Дух-ёкай из японского фольклора, имеющий глаз на месте анального отверстия.
Согласно японскому фольклору, разновидность хи-но тама, ёкай в виде охваченной пламенем головы старого монаха.
Согласно японской мифологии, вредоносные чудовища, преследующие посетителей публичных домов и увеселительных кварталов.
В японской мифологии демоны лесов и гор, пожирающие трупы.
Согласно японскому фольклору, опасный ёкай с глазами на ладонях.
Согласно японскому фольклору, разновидность хи-но тама, ёкай в виде охваченной пламенем головы старой карги.
Малоизвестное чудовище из японского фольклора, которое гораздо чаще можно услышать, чем увидеть.
В японской мифологии разновидность водных демонов-химер с бычьей головой и паучьими лапами.
19 самых опасных японских демонов и их значение
Японские демоны (ДВР) И другие фантасмагорические и чудовищные существа распространены в японской популярной культуре..
С незапамятных времен говорят о присутствии этих чудовищных существ в японской стране. Даже самый старый исторический фонтан в Японии, Кодзики или Фурукотофуми: хроники древних фактов Японии, учитывать события, связанные с существованием ёкаев (призраков) и они.
Интересно отметить, что они, в отличие от ёкаев, были в основном похожи на людей. Хотя они могут также выглядеть зооморфными или неодушевленными предметами.
Одним из наиболее важных источников о японском фольклоре является Газу Хякки Якё или «Иллюстрированный парад ночи сотен демонов», книга Торияма Секиен опубликовано в 1781 году. Этот художник является одним из наиболее важных представителей японской печати, жанра живописи, родом из Японии. Sekien специализируется на рисовании народных мотивов.
Список 19 японских демонов
1- Аманояку
Этот демон способен видеть более темные желания человека и провоцировать его использовать эти желания против него..
Amanojaku или Amanjaku считается маленьким демоном и обычно представлен в виде камня. Он любит побуждать людей реализовывать свои темные и запретные желания.
Он известен народной легендой о Urikohime или принцесса дыни. Эта легенда рассказывает, что маленькая принцесса родилась из дыни и была воспитана пожилой парой, которая защищала ее от внешнего мира. Однажды Amanojaku обманывает принцессу, и он ест ее перед пожилой парой.
2- Жоро-Гумо
Почему мужчины исчезают? Легенда о Джоро-Гумо говорит нам, что есть гигантский паук, способный превратиться в красивую женщину и соблазнить любого мужчину.
Этот монстр предназначен для привлечения людей, которые потерялись в лесу или неосторожно бродят по разным городам, не оседая ни в каком. Согласно легенде, когда красивая женщина захватывает мужчин, она меняет свою форму, ловит их и затем ест их.
3- Namahage
Есть ли капризный ребенок вокруг? Это один из вопросов, которые задает демон Намахаге, традиционный фольклорный персонаж полуострова Ога.
Считается, что этот персонаж посещает дома семей в канун нового года и наказывает детей, которые плохо себя ведут или которые плачут. Этот демон стал одним из главных героев японских фестивалей, так как учит детей вести себя хорошо.
Считается, что дьявол может дать урок детям, которые поступают неправильно, поэтому во время этого праздника родители напоминают своим детям о хорошем поведении..
4- Додомеки
По словам фольклористов и культурологов, легенда о демонах Додомеки отражает убеждение японцев, что люди с длинными руками склонны воровать. Считается, что у этого демона были длинные руки и полные глаз.
Глаза также являются отражением древних монет, которые использовались в Японии и назывались «птичьи глаза» или чōмоку. Согласно народной традиции, этот демон выстрелил в огонь и выплюнул ядовитый газ.
5- Кодама
Эхо в горах обычно приписывают этим демонам. Другие легенды рассказывают, что люди слушают Кодаму после смерти и могут разговаривать с этими деревьями в глубине леса..
6- Уван
Шум вас пугает в старом японском доме? Если так, то Уван пытается поговорить с вами. Считается, что уван не имеет тела и живет в старых или заброшенных домах..
Ваш крик может пронзить ваши уши тому, кто его слышит. Они не существуют физически и являются лишь звуками, которые не представляют большой физической опасности. С другой стороны, есть несколько описаний этих существ. Согласно легендам периода Эдо, у них есть тело, которое собирает несколько предметов и фрагменты домов, в которых они живут.
7- каша
Также называемая колесницей огня, это демон или существо, которое крадет тела людей, которые умерли и которые сделали бы неправильно и совершили много грехов в течение своей жизни. Каша собирает злую энергию кладбищ и похорон, чтобы стать сильнее.
8- Демоны (киджо и онибаба)
Мстительные женщины становятся демонами. Согласно японской народной традиции, женщины, которых предали их мужья, или девочки и бабушки, которые подверглись жестокому обращению или жестокому обращению, могут стать демонами или монстрами. Молодых женщин называют киджо, а бабушек называют онибабой..
Kiyohime влюбился в монаха, который однажды посетил его деревню. Монах Анчин тоже влюбился в нее, но ограничился, чтобы восхищаться ее красотой, не следуя своим страстям. Это раздражало Kiyohime, который решил следовать за монахом.
Монах сбежал через реку Хидака и попросил моряков не помогать девушке пересечь реку, поэтому Кийохимэ взяла себя в руки и решила переплыть на другую сторону. Когда он плавал, его ярость заставила его стать змеей.
9- Ониби
Вы видели плавающий синий огненный шар? Это может быть Onibi.
10- Тенгу
Это птицы или собаки? Хотя слово Tengu переводится как «небесная собака», эти существа считаются птицами. Некоторые считают их ёкаями и другими богами.
11- Нопперабо
Почему японцы не гуляют по темным улицам ночью? Это из-за присутствия Нопперабо, это призрак, который не имеет лица и идет по темным улицам, глядя вниз.
Если кто-то приветствует вас, этот монстр оборачивается и нападает на того, кто приветствует или пугает. Вот почему японцы боятся приветствовать незнакомцев на темных улицах.
12- Эненра
Только люди с чистым сердцем могут видеть эненру. Считается, что эти огненные костры ёкаи, которые могут принимать человеческий облик. Впервые этот монстр был описан в Коньяку Хякки Шуй в 1781 году, когда ему рассказали легенду об эненре, которая появлялась каждую ночь из костра костра и шла через деревню..
13-Tsuchigmo
Эти монстры безжалостны и едят ничего не подозревающих исследователей, которые гуляют ночью. Обычно страх парализует жертву из-за того, насколько гротескны эти существа.
14- Нинё
Согласно некоторым легендам, у японских русалок есть рот обезьяны и зубы рыбы, их кожа сияет, поскольку их чешуя золотая. Его голос мягкий, как звук флейты. Они также считаются долгоживущими, и если кто-то тестирует их мясо, он также может жить много лет. Они могут скрыть свою истинную форму, став обычной рыбой.
В конце вечеринки отец объяснил своей дочери, что случилось, но, видимо, с ней ничего плохого не случилось. Прошло время, и оба забыли это событие. После смерти отца, когда девушка вышла замуж и уже была молодой женщиной, она поняла, что не стареет.
Ее муж с каждым годом становился старше, а она оставалась прежней. Ее муж умер, а женщина эмигрировала в другой город и снова вышла замуж. Так прошло 800 лет, и женщина несколько раз выходила замуж, не старея.
15- Камайтачи
Обычно они вызывают глубокие раны в ногах крестьян с серпами, которые связаны в ногах. Раны Камайтачи безболезненны. Эти существа нападают так быстро, что они незаметны для человеческого глаза.
16- Гашадокуро
Этот монстр нападает на живых, так как хочет утолить голод тех, кто погиб во время кризиса. Этот монстр полон негативной энергии всех жертв.
17- Hyousube
18- Ямамба
19- Рокурокуби
Считается, что он не агрессивен и живет среди людей. Его великая красота позволяет ему привлекать мужчин. Согласно некоторым легендам, он использует их жизненную энергию, чтобы прокормить себя.
В заключение можно сказать, что японская мифология и фольклор очень богаты. Несмотря на влияние китайской мифологии, японская мифология является автохтонной и обогащается благодаря буддизму и синтоистским традициям.
Бусо. Духи, поедающие человеческую плоть. Возникают из людей, умерших от голода. Они рыщут по темным ночным улицам в поисках своих жертв. Практически лишены интеллекта, способны думать только о еде. Выглядят, как начинающие разлагаться трупы.
Сёдзё. Демоны глубин. Большие существа с рыжими волосами, зеленой кожей и плавниками на руках и ногах. Не могут долго находиться на суше без морской воды. Любят топить рыболовные суда и утаскивать моряков на дно. В древности за голову сёдзё в прибрежных городах назначалась награда.
Мё-о. Санскритское название — Видья-раджа ( «Владыка секретного знания»). Воины, защищающие людей от демонов. Подчиняются буддам. Выглядят как огромные могучие воители с двуручными мечами из чистого света. Происходят из числа просветленных военачальников, не достигших статуса будд и бодхисаттв.
Сатори. Буквально это переводится как «Просветление». Сатори изображаются как люди среднего роста, с очень волосатой кожей и пронзительными глазами. Живут сатори в отдаленных горах, как звери, охотясь на мелких животных и не встречаясь с людьми. Согласно легенде, такими становятся даосы, достигшие полного понимания Дао и Просветления. Они могут читать мысли собеседника и предугадывать каждое его движение. Люди от такого иногда сходят с ума.
Они. Большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны, живущие в Аду (Дзигоку). Очень сильны и трудно убиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами ( канабо ). Носят набедренную повязку из тигровой шкуры. Несмотря на свой внешний вид, очень хитры и умны, могут превращаться в людей. Любят человеческое мясо. Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Особенно это относится к женщинам. Иногда бывают добры к людям и служат их защитниками.
Игра в салочки называется в Японии «онигокко» («игра они»). Играющий-салка называется «они».
Снежные люди ( Яма-уба ). Горные духи. Проявляются в виде существ в рваных кимоно и вообще очень неопрятны. Заманивают путников высоко в горы и поедают их плоть. Обладают отличным слухом и обонянием. Бывают знатоками черной магии и ядов.
Нэко-мата В некоторых местах считают, что когда старая кошка становится кошкой-демоном (bake-neko), то ее хвост раздваивается, тогда ее начинают называть нэко-мата или «вилохвостой кошкой». Как и большинство демонов кошек, нэко-мата, это обычно кошка огромного размера, примерно полтора метра длинной, без учета хвоста, и очень часто она свободно ходит на задних лапах. Считалось, что они спокойно могут управлять умершими, как куклами, часто их ассоциируют со странными случаями и непонятными огнями. Иногда хвост котенку купировали, считалось, что это предохранит его от раздвоения хвоста и кошка не станет демоном.
Нуэ. Это таинственное существо обычно по описаниям имеет голову обезьяны, тело енотовидной собаки, лапы тигра и хвост в виде змеи. Но иногда взамен всему описанному он имеет птицеподобную форму, возможно, это приписывалось за то что его крик был схож с криком горного дрозда. Не смотря ни на что его имя это синоним неясности, коварства и хитрости натуры.
Самая известная история о нуэ, это история 1153 года, произошедшая в императорском дворце в Киото. У императора Коноэ по ночам начались кошмары каждую ночь, а в итоге он слег с болезнью, и кажется что источник всех этих напастей черная туча, которая появляется над крышей дворца каждой ночью в два часа. В итоге проблему решил Ёримасу Минамото (Yorimasu Minamoto), который залез ночью на крышу и выстрелил в тучу из лука, и из нее выпал мертвый нуэ. Тогда Ёримасу взял тело и утопил его в японском море.
Существует и продолжение истории, в котором тело нуэ выносит в один из заливов, и местные жители испугавшись такого скелета хоронят его, холм получившийся из захоронения существует и сегодня.1
Бетобето-сан. Если вы когда – либо на ночной прогулке и слышали странные шаги следующие за вами, и обернувшись с ужасом не замечете там ничего, это значит что вы встретили духа, известного в префектуре Нара под именем Бетобето-сан.
Считается, что если вы отойдёте к обочине и скажете, «Бетобето-сан, пожалуйста проходите,» то звук шагов прекратиться, и вы сможете спокойно продолжить дорогу
Басан. Также известен как: Базан, Басабаса, ину-хоу-оу
Прячась в горных впадинах префектуры Ехимэ, эта птица монстр не похожа ни что кроме огромной домашней птицы. Днем он прячется в бамбуковых рощах, но ночью, он выходил и бродил по деревне, издавая странный шорох «basabasa», этот звук заставлял людей выглядывать из их домов, но люди ничего не находили снаружи. Басан по слухам так же мог дышать пламенем, создавая вокруг себя жуткий призрачный ореол. Однако, не было случаев когда он вредил людям.
Бакэ-кудзира. Давным-давно, в префектуре Симанэ, рыбаки как-то увидели непомерно огромного костяного кита, который появился в окружении множества зловещего вида птиц.. рыбаки пробовали бросать в него свои гарпуны, но это не принесло никакого эффекта, и кит удалился со своей свитой обратно в море.
Аякаси. Также известен как: Икути.
Обычным для японского моря существом, был аякаси – создание похожее на морского угря, не то чтобы большое в окружности, но по слухам оно было несколько тысяч метров в длину. Иногда на его пути попадались рыбацкие лодки, и существо переплывало чеез них, образуя своеобразную арку, оно было настолько длинным, что этот процесс мог длиться два или три дня, на протяжении которых, людям на лодке приходилось постоянно вычерпывать слизь, стекающую с тела аякаси.
Аси-магари. На острове Сикоку, странные происшествия, часто приписывали проделкам енотовидных собак, и ночной феномен префектуры Кагава не был исключением. Как и сунэ-косури, аси-магари обвивает ноги идущего во тьме человека, и в итоге тот не может сдвинуться с места. Те, кто нагибались и пытались узнать, что же им мешает, описывали, что на ощупь это было похоже на мягкий сырой хлопок, а если его сжать, то очень похоже на хвост какого-то животного.
Ао-саги-би. Также известен как: Ао-саги-но-би
Иногда, темными ночами можно было увидеть удивительную цаплю, с пылающими глазами, и белыми перьями, окруженными неестественным свечением. Издалека, птица была похожа на небольшой огненный шар. Могла ли быть цапля среди животных наделенных магической силой?
Абуми-гути. Также известен как: Абуми-кути
Это маленькое пушистое создание начинает свою жизнь в виде небольшой петли, которая служит для крепления стремени у полководцев. Когда человек погибал в битве, стремя иногда могли забыть на поле брани, и тогда появлялся абуми-гути, старое стремя становилось его ртом, а а веревки идущие от седла, превращались в его конечности. Считается, что абуми-гути будет в одиночестве, как верный пес, ожидать своего господина, который уже никогда не вернется.
Иттан-момэн. Мерцая в ночном небе над префектурой Кагосима, этот безобидно выглядящий дух сначала появляется в виде простой полоски белой ткани длиной около 10 метров, до тех пор, пока не упадет на голову неосторожного человека, и не обовьет его голову и шею, а затем и задушит его.
Несмотря на внешний облик иттан-момэн, очень похоже что он сродни духу тсукумо-гами, человек, однажды отразивший атаку этой злобной тряпочки (прим. переводчика ^_^ не удержался от такого словца ) )) гомен. ) своим мечом, обнаружил кровь на своих руках и мече, после исчезновения духа, возможно это является доказательством того, что этот монстр один из видов животных меняющих свою форму.