Как на старославянском будет страж

страж

Смотреть что такое «страж» в других словарях:

страж — страж/ … Морфемно-орфографический словарь

СТРАЖ — СТРАЖ, стража, муж. (церк. книжн., поэт. устар., теперь ритор.). Тот, кто охраняет, хранитель, защитник. «Свободы тайный страж, карающий кинжал.» Пушкин. «Я буду страж его красы.» А.Блок. Красная армия верный страж завоеваний Октября. Толковый… … Толковый словарь Ушакова

страж — См … Словарь синонимов

СТРАЖ — СТРАЖ, а, муж. 1. То же, что сторож (устар. и ирон.). 2. Человек, к рый охраняет кого что н., защитник (высок.). С. закона. • Страж порядка (ирон.) блюститель порядка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

СТРАЖ — границы. Публ. Патет. Пограничник. Новиков, 163; Мокиенко 2003, 111. Страж закона. Публ. Патет. Работник юстиции, юрист. Мокиенко 2003, 111. Страж порядка. Публ. Патет. Полицейский или милиционер. Мокиенко 2003, 111. Стражи неба. Публ. Патет.… … Большой словарь русских поговорок

Страж — Стража Страж (роман) Cписок значений сло … Википедия

Страж — м. 1. Тот, кто несет вооруженную охрану кого либо, чего либо. 2. перен. Тот, кто защищает, охраняет что либо; защитник. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

страж — страж, а, твор. п. ем … Русский орфографический словарь

страж — іменник чоловічого роду, істота охоронець арх., поет … Орфографічний словник української мови

Источник

Значение слова «страж»

Как на старославянском будет страж. Смотреть фото Как на старославянском будет страж. Смотреть картинку Как на старославянском будет страж. Картинка про Как на старославянском будет страж. Фото Как на старославянском будет страж

2. Высок. Тот, кто охраняет, защищает кого-, что-л.; хранитель, защитник. Боец Красной Армии — гражданин своей страны, хозяин, страж ее и строитель ее будущего. М. Горький, О «солдатских идеях». Это охотники — племя бескорыстных мечтателей и верные стражи природы. Ливеровский, Об охоте.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

СТРАЖ, а, м. (церк.-книжн., поэт. устар., теперь ритор.). Тот, кто охраняет, хранитель, защитник. Свободы тайный страж, карающий кинжал. Пушкин. Я буду страж его красы. Блок. Красная армия — верный с. завоеваний Октября.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

страж

1. тот, кто осуществляет вооружённую охрану кого-либо, чего-либо ◆ Но я напрасно обеспокоен — дверь учреждения заперта, вокруг него ходит маленький седенький страж с пистолетом на боку. Дмитрий Шляпентох, «Конец Истории: благословенный Иов» // «Сибирские огни», 2013 г. (цитата из НКРЯ)

2. перен. тот, кто защищает, охраняет что-либо; защитник ◆ — Гав! — уверенно отвечал Фунтик и, виляя хвостом с белой кисточкой, не торопясь принялся за еду. Мария пошла в спальню, а верный страж, поужинав, также поднялся наверх и свернулся клубочком под её дверью на маленьком шерстяном половичке, который был постелен специально для него. Вацлав Михальский, «Храм Согласия», 2008 г. (цитата из НКРЯ)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Как на старославянском будет страж. Смотреть фото Как на старославянском будет страж. Смотреть картинку Как на старославянском будет страж. Картинка про Как на старославянском будет страж. Фото Как на старославянском будет стражПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова скооперироваться (глагол), скооперировались:

Источник

СТРАЖ

Смотреть что такое СТРАЖ в других словарях:

СТРАЖ

СТРАЖ

страж м. 1) Тот, кто несет вооруженную охрану кого-л., чего-л. 2) перен. Тот, кто защищает, охраняет что-л.; защитник.

СТРАЖ

страж м.guard, guardsman*

СТРАЖ

СТРАЖ

ВАРТОВИ́Й ім. (той, хто стоїть на варті, охороняючи кого-, що-небудь), ВАРТІВНИ́К, ЧАТОВИ́Й, КАРАУ́ЛЬНИЙ розм., СТРАЖ заст., ВАРТІВНИ́ЧИЙ заст., ВАРТОВ. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ, а, ч., заст.1. Особа (перев. озброєна), яка стереже, охороняє кого-, що-небудь від нападу, ворожих дій і т. ін.– Агей, на конях, козаки! – гукну. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ, а, ч., заст. 1. Особа (перев. озброєна), яка стереже, охороняє кого-, що-небудь від нападу, ворожих дій і т. ін. — Агей, на конях, козаки! — гукнув озброєний страж біля воріт замку. — Невільно без дозволу до замку… (Ле, Побратими, 1954, 21); Хижо клацнув ключ у замку, відчинилась у брамі майже квадратна зловісна хвіртка. Виглянув звідтіля похмурий страж (Збан., Єдина, 1959, 88); * У порівн. На обпаленому блискавицею верхів’ї найвищого дерева, як страж, стояв лелека (Десняк, II, 1955, 351). 2. книжн. Той, хто захищає, оберігає що-небудь, пильно стежить за недоторканністю чогось. Добраніч вам хоч на хвилину; Ми будем стражами спочину До перших променів зорі… (Стар., Поет. тв., 1958, 195); Вірний страж завоювань Жовтня, надійний оплот миру в усьому світі — такою знають Радянську Армію на всіх материках і континентах (Веч. Київ, 8.XI 1969, 2); Благородні зусилля Радянського уряду в справі врегулювання карібської кризи.. примножили славу нашої соціалістичної держави як надійного і вірного стража миру (Ком. Укр., 1, 1963, 66). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 747. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ

СТРАЖ

1) Орфографическая запись слова: страж2) Ударение в слове: стра`ж3) Деление слова на слоги (перенос слова): страж4) Фонетическая транскрипция слова стр. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ

-а, ч., заст. 1) Особа (перев. озброєна), яка стереже, охороняє кого-, що-небудь від нападу, ворожих дій і т. ін. •• Страж порядку розм. — міліціонер. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ

СТРАЖ

м уст guarda m; guardião m (armado); кнжн (защитник) defensor mСинонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хранител. смотреть

СТРАЖ

м. книжн. garde m, gardien m страж закона — gardien de la loi •• страж порядка ирон. — gardien de la paix

СТРАЖ

(2 м), Тв. стра/жем; мн. стра/жи, Р. стра/жейСинонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хранитель, цербер

СТРАЖ

Rzeczownik страж m stróż m wartownik m strażnik m

СТРАЖ

•страж•קַווָאס ז’ [ר’ קַווָאסִים]* * *זקיףמשמרנוטרסיפהעמדת שמירהשומרСинонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хран. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ

СТРАЖ

СТРАЖ

м. книжн.guarda m, guardián m (armado)страж мира — guardián de la paz

СТРАЖ

СТРАЖ

СТРАЖ

м. книжн. guardia f, guardiano, custode m страж порядка — tutore dell’ordine (pubblico) Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хранитель, цербер. смотреть

СТРАЖ

сущ. муж. рода; одуш.экон.страж

СТРАЖ

книжн., высок. вартавы, муж.абаронца, муж.стражи природы — вартавыя прыродыверный страж родины — верны вартавы (абаронца) радзімыстраж порядка шутл. смотреть

СТРАЖ

СТРАЖ

捍卫者 hànwèizhě, 保卫者 bǎowèizhěСинонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хранитель, цербер

СТРАЖ

vokterСинонимы: аргус, блюститель, брежатый, защитник, ликтор, протозанщик, сторож, хранитель, цербер

СТРАЖ

СТРАЖ

імен. чол. роду, жив.страж

СТРАЖ

Вартавы, абаронца, стражи природы — вартавыя прыроды верный страж родины — верны вартавы (абаронца) радзімы страж порядка шутл., ирон. — вартавы парадку. смотреть

СТРАЖ

• ochranitel• ochraňovatel• ochránce• ochránitel• strážce

СТРАЖ

стра’ж, стра’жи, стра’жа, стра’жей, стра’жу, стра’жам, стра’жа, стра’жей, стра’жем, стра’жами, стра’же, стра’жах

СТРАЖ

страж охорона, сторожа (ст)◊ страж пожа́рна пожежна служба (ст)||фаєрпікета ◊ страж пожа́рний = стра́жак (ст)

СТРАЖ

предупреждение от вмешательства в дела других; запрет на какую-либо деятельность; опасное самопознание.

Источник

СТРАЖА

Смотреть что такое СТРАЖА в других словарях:

СТРАЖА

(охрана) земская, карантинная, конвойная, корчемная, пограничная — см. соотв. статьи.

СТРАЖА

орган охраны в дореволюционной России. 1) Земская С. — для местной полицейской службы в Закавказье (с 1862) и Царстве Польском (с 1866); подчин. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

стража ж. 1) устар. Охрана кого-л., чего-л. 2) Группа вооруженных людей, несущих охрану кого-л., чего-л.

СТРАЖА

стража ж.guard, watch пограничная стража уст. — frontier guard(s) (pl.) ♢ быть, стоять на страже — be on the watch быть, стоять на страже мира — stand. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА, орган охраны в дореволюц. России. 1) Земская С.- для местной полииейской службы в Закавказье (с 1862) и Царстве Польском (с 1866); подчинялас. смотреть

СТРАЖА

сущ.guard; watch; (часовой тж) sentryбрать под стражу — to detain in custody; place in (under) detention; take into custody; (заключать в тюрьму) to co. смотреть

СТРАЖА

-и, ж. 1.Люди, несущие вооруженнуюохрану кого-, чего-л.Пограничная стража. Конвойная стража. □ Вкруг ее стоит грозная стража, На плечах топорики держа. смотреть

СТРАЖА

muhafızlar••быть / стоя́ть на стра́же чего-л. — bir şeyin bekçisi olmak, bekçiliğini yapmakте, кому́ надлежи́т / поло́жено стоя́ть на стра́же зако́на —. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

ж.garde fпограничная стража — corps m des gardes-frontière(s)стоять на страже — être de garde; monter la gardeсодержаться под стражей — être détenu••бы. смотреть

СТРАЖА

СТРА́ЖА, і, ж., рідко.Те саме, що сторо́жа.Хропли всі п’яні на пікетах, Тут їх застав послідній час! Переднюю побивши стражу, Полізли [Низ та Евріал] в. смотреть

СТРАЖА

стр’ажа (Исх.14:24 ; Суд.7:19 ; 1Цар.11:11 ; Пс.62:7 ; Пс.89:5 ; Пс.118:148 ; Плач.2:19 ; Мат.14:25 ; Мат.24:43 ; Мар.6:48 ; Лук.12:38 ) — период ночи. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

ж.guardia fстоять на страже — estar de guardia, montar la guardiaотдать под стражу — entregar bajo custodiaсодержаться под стражей — estar detenido••бы. смотреть

СТРАЖА

Быть (стоять) на страже. Разг. 1. Охранять что-л. 2. Быть начеку, настороже. БТС, 1276.Под стражей. 1. Разг. В заключении. ФСРЯ, 460. 2. Сиб. В строгос. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

Rzeczownik стража f straż f dozór m страж m stróż m wartownik m strażnik m

СТРАЖА

ж. garde f пограничная стража — corps m des gardes-frontière(s) стоять на страже — être de garde; monter la garde содержаться под стражей — être déten. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

стража ж Wache f c содержаться под стражей unter Arrest sein заключить под стражу verhaften vt, in Haft nehmen* vt стоять на страже воен. Wache halten*, Wache stehen* а стоять на страже чьих-л. интересов j-s Interessen wahrnehmen*, über j-s Interessen wachen vi
Синонимы:

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

ж. guardia стоять на страже — essere di montare la guardia взять кого-л. под стражу — mettere qd agli arresti содержаться под стражей — essere agli arresti / arrestato •• быть / стоять на страже (чего-л.) — fare da sentinella (a qc) Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема. смотреть

СТРАЖА

őrség* * *жőrségстоя́ть на стра́же — őrségben állniСинонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

стража стра́жаЗаимств. из цслав., вместо исконнорусск. сторо́жа (см.). Еще русск.-цслав. стража́, Чудовск. Нов. Зав. 1383 г. (Дурново, Очерк 284), ст.-. смотреть

СТРАЖА

См. экзекуцияВ. В. Виноградов.История слов,2010Синонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема

СТРАЖА

Стража- praesidium (praesidia ad ripas disponere); statio (custodiae stationesque); vigilia; excubiae; custodia;• искусство стоящее на страже человечес. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

ж. сакчылар, сакчылык, коргоочу; пограничная стража чек аралык сакчылар; стоять на страже сактап (коргоп) туруу; взять под стражу камакка алуу; содержать под стражей камап коюу, камакта кармап туруу; быть на страже чьих-л. интересов бирөөлөрдүн таламдарын коргоп туруу. смотреть

СТРАЖА

стражаמִשמָר ז’* * *זקיףמשמרנוטרעמדת שמירהשומרמשמרתСинонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема

СТРАЖА

Заимств. из цслав., вместо исконнорусск. сторожа (см.). Еще русск.-цслав. стража, Чудовск. Нов. Зав. 1383 г. (Дурново, Очерк 284), ст.-слав. стража (Остром., Супр.). Неверна реконструкция праслав. *strog- и сближение со строгий, вопреки Микколе (IF 6, 350). смотреть

СТРАЖА

(1 ж), Тв. стра/жейСинонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема

СТРАЖА

СТРАЖА

СТРАЖА

күзет, қарауыл;- пограничная стража шекаралық күзет;- стоять на страже күзетте тұру;-взять под стражу тұтқынға алу;- содержать под стражей абақтыда ұстау;- быть на страже чьих-либо интересов біреулердің мүдесін қорғау. смотреть

СТРАЖА

страж||аж ἡ φρουρά: пограничная

ἡ φρουρά τῶν συνόρων взять под

у φυλακίζω, θέτω ὑπό κράτησιν со-держаться под

ей εἶμαι φυλακισμένος· ◊ быть на

е чьйх-л. интересов περιφρουρώ τά συμφέροντα κάποιου. смотреть

СТРАЖА

СТРАЖА

жguarda fСинонимы: балтаджи, вахта, караул, конвой, кустодия, марешоссе, охрана, стрема

СТРАЖА

fvartioстоять (быть) на страже чего-либо — puolustaa jtak

СТРАЖА

Ударение в слове: стр`ажаУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: стр`ажа

СТРАЖА

-і, ж., рідко. Те саме, що сторожа.

СТРАЖА

ж кораллы сакчылар △ на страже чего (быть, стоять) (нәрсә) сагында тору; на страже мира тынычлык сагында; под стражей ябылуда, каравыл астында

СТРАЖА

ж.карау́л, стра́жа, ва́хта почасна стража — почётный карау́л стајати на стражи — стоя́ть на стра́же, быть в карау́ле, стоя́ть на часа́х

СТРАЖА

Саар Раса Раж Жарт Жара Сарта Жар Атас Стража Астр Тара Тарас Аста Арт Арат Трас Страж Стр Стаж Саржа Сара Сажа Раст Ржа

СТРАЖА

стра’жа, стра’жи, стра’жи, стра’ж, стра’же, стра’жам, стра’жу, стра’жи, стра’жей, стра’жею, стра’жами, стра’же, стра’жах

СТРАЖА

Стра́жаgadi (-), ngojo (-), rumande (-), walinzi мн.

СТРАЖА

فقط مفرد : نگهبانان ، پاسداران

СТРАЖА

Это заимствованное из старославянского языка слово имеет ту же основу, что и сторож, стеречь.

СТРАЖА

Источник

Нощь наступила, небо затмила,
Тучею-дланью брег оросила.
Елень единый, как страж на посту,
Слушает сладостную темноту.

***
Храни надежды дни златые,
Пусть время серебрит власы.
Внимай си истины простые –
Едины правы небеса…
Чредой идут за днями дни.
Во всей Вселенной мы одни?

А это небольшой отрывок из книги-брошюры о чередующихся гласных. Книга, «лежащая в столе» ищет своего издателя.

ПОЛНОГЛАСИЕ И НЕПОЛНОГЛАСИЕ В РУСИЗМАХ И СТАРОСЛАВЯНИЗМАХ

Сложное название? Давайте выясним, что же такое русизмы. Если заглянем в «Толковый словарь», то прочитаем:

Русизм – это «1. Оборот речи или слово, характерные для русского языка. // Оборот речи или слово, заимствованные из русского языка или созданные по образцу русских слов и выражений.
2. Особенность русского языка или русского письма, зафиксированная в церковно-славянских памятниках, переписанных на Руси».

Значит русизм – это нечто, связанное с русским языком или созданное по его подобию.
Отсюда сделаем вывод, что старославянизм – это, наоборот, нечто, связанное со старославянским языком.

А где же старославянский язык так «пересёкся» с русским языком, что в современном русском языке слова пишутся то, как в старом русском «сторож», то, как в старославянском языке «стражник»?

А случилось это в десятом веке, когда Князь Древней Руси Владимир Красно Солнышко Русь крестил. Вместе с христианской религией пришли на Русь религиозные книги. А, чтобы были они понятны русским людям (и другим славянам), братья Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык, ими созданный на основе существующих славянских языков. И для этого братьям пришлось «изобрести» алфавит – «кириллицу».

Старославянский язык – язык, специально созданный для переводов христианской литературы и создания собственных славянских религиозных произведений.

Таким образом, старославянизмы (церковнославянизмы) пришли в лексику русского языка с богослужебными книгами во времена распространения христианства на Руси (с 988г).
Старославянизмы обогатили язык многими названиями отвлечённых понятий, которых не было в русском языке. Приметой старославянских слов оказывается начало сложного слова: благо, бого, суе, грехо, добро, душе, зло, велико, мало, мило, чрево, често.
Например:
благословение, благонравие, благовест, благодарить;
богослов, богоравный, богоподобный, богобоязненный;
суеверие, суеверный, суесловие;
грехопадение;
добродушие, доброжелательность, добронравие, добродетель, добродетельный, добропорядочность, добросердечный, добросовестность;
душеприказчик, душеспасительный, душещипательный, душеполезный;
великомученик, великодушие;
малодушие, маловер;
милосердие, милосердный, милостивый, милость, милостыня;
злоумышление, злоумышленник, злословие, злорадство, злонравие;
чревоугодие, чревовещатель;
честолюбие …
Обратите внимание, в слове «милостивый» – нет «л»!

Но вернёмся к нашей теме «ПОЛНОГЛАСИЕ И НЕПОЛНОГЛАСИЕ В РУСИЗМАХ И СТАРОСЛАВЯНИЗМАХ».

Мы уже выяснили, что такое русизмы и старославянизмы, где и когда они встретились. Мы не будем исследовать, как русизмы и старославянизмы сосуществовали в нашем языке всё это время (тысячу с небольшим лет!). Это большая и интересная тема для других книг.
Нам важно научиться их «узнавать в лицо». Чтобы понимать, почему мы пишем, например, в слове голова, вторую букву «о». И не можем проверить ударением, например, словом глава.
Сначала уясним, что полногласие – это русизмы. А неполногласие – это старославянизмы.

СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ И РУСИЗМЫ

Запомнили, что полногласные – это…? Правильно – русизмы. А неполногласные – это…? Так точно – старославянизмы.

А вот девочка Лара. У неё в руках «реле».
А мальчик протягивает к ней руку и просит: «Лара, дай реле!»

Запомним: ЛАРА, ДАЙ РЕЛЕ!

В этой «запоминалке» закодированы четыре неполногласных, то есть старославянских чередующихся буквосочетаний: ЛА – РА – РЕ – ЛЕ.

Ещё в начале XIX века старославянизмы часто встречались в художественной речи. Найдите в строчках А.С. Пушкина старославянизмы и русизмы:

1. Красуйся, град Петров, и стой
Неколебимо, как Россия.

2. Вот въезжает в город он,
Вдруг раздался лёгкий звон.

3. Пред гробницею святой
Стою с поникшею главой.

4. К плечу головушкой склонилась.

5. Роняет лес багряный свой убор,
Сребрит мороз увянувшее поле.

6. В поле чистом серебрится
Снег волнистый и рябой.

7. Во глубине сибирских руд
Храните гордое терпенье.

8. Домового ли хоронят,
Ведьму ль замуж выдают?

9. Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы.

10. Балда, с попом напрасно не споря,
Пошёл, сел у берега моря.

11. Здравствуй,
Племя младое, незнакомое!

12. В то время из гостей домой
Пришёл Евгений молодой…

13. Гм! Гм! Читатель благородный,
Здорова ль ваша вся родня?

14. Что смолкнул веселия глас?

15. О, если б голос мой
Умел сердца тревожить!

16. Вкруг её стоит грозная стража,
На плечах топорики держат.

17. Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой.

18. У лукоморья дуб зелёный,
Златая цепь на дубе том.

19. Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и золото одетые леса.

СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ РУСИЗМЫ
1. град 2. город
3. главой 4. головушкой
5. сребрит 6. серебрится
7. храните 8. хоронят
9. на брегах 10. у берега
11. младое 12. молодой
11. здравствуй 13. здорова
14. глас 15. голос
16. стража 17. сторож
18. златая 19. золото

А сейчас давайте займёмся научной работой. Не пугайтесь. Это совсем не сложно. Просто путём «рассматривания и сравнивания» сделайте выводы и ответьте на вопросы:
1. Чем старославянизм одежда отличается от русизма одёжа?

Причём старославянизм крепко вошёл в нашу речь, перестал быть важным и торжественным, а стал нормой употребления, нейтральным словом. А вот слово одёжа – ушло из литературного языка. И можно его встретить разве что в художественных произведениях или кинофильмах о Древней Руси. Да ещё кое-где в просторечии и диалектах.

2. Чем старославянизм ладья отличается от русизма лодка?

Причём старославянизм теперь стал архаизмом. То есть его синоним лодка – живёт в нашей речи, а слово ладья в значении лодка «плавает» в историческом прошлом.
Но поспорю сама с собой. Слово ладья живёт в нашем языке и сейчас, но в другом значении. Так называется шахматная фигура, чем-то похожая на башенку. Может быть, в древности, словом ладья называли не только лодки, но и башенки замков?
А, заглянув в словарь, читаю, что ладьёй сейчас ещё называют сосуд или вазу в форме лодки. Вот. Верна пословица: «Век живи – век учись».
Но продолжим наше научное исследование старославянизмов и русизмов.

3. Чем старославянизм равный отличается от русизма ровный?

4. Чем старославянизм един отличается от русизма один?

5. Чем старославянизм дщерь отличается от русизма дочь?

6. Сравнив приставки пре и пере, – мы можем сказать, где старославянская приставка, а где русская?

7. Сравнив приставки (чрез-чрес) и (через-черес), – мы можем сказать, где старославянские приставки, а где русские?

8. Сравнив слова излить и вылить по торжественности и сфере их употребления, мы можем сделать вывод, где приставка из старославянского языка, а где из русского?

9. Рассмотрим причастия, с суффиксами «ащ», «ящ», «ущ», «ющ» и прилагательные с суффиксами «ач», «яч», «уч», «юч»:

К какому языку Вы бы отнесли данные причастия, а к какому эти прилагательные? Какие слова и в современном языке более книжные и «важные» по облику и внутренней «стати»? Какие слова чаще употребляются в письменной речи, чем в разговорной?

Хватит вопросов. Вот ответы, если Вы не обо всём догадались.

1. Чем старославянизм одежда отличается от русизма одёжа?
1.Старославянизм одежда отличается от русизма одёжа буквами.

Старославянизмы «любят» буквосочетания «жд», а русизмы проще – там произносится только буква «ж». Это могут подтвердить пары слов:

Слово надёжа – устарело и сохранилось лишь в разговорной речи.

Слово прежде работает в нашей речи то наречием (прежде встречались), то предлогом (пришёл прежде него). А вот слово «преже» Вы можете встретить лишь в древнерусских письменных источниках.

Из пары слов «одежда» и «одёжа» мы можем сделать ещё один вывод.
Старославянизмы «любят» букву «е», а русизмы букву «ё». Это могут подтвердить пары слов:

Крестный ход, но Крёстный отец, Крёстная мать – участвующие в обряде крещения. Обратим внимание, пишем с большой буквы!

Вы знаете, что напёрсток – это приспособление, надеваемое на палец, при шитье иглой, чтобы не колоться. Перст – это палец. Помните выражение «перст указующий»? происхождение слов перстень и перчатки также связаны со словом перст.

2. Чем старославянизм ладья отличается от русизма лодка?
3. Чем старославянизм равный отличается от русизма ровный?
4. Чем старославянизм един отличается от русизма один?

2. 3. 4. Дадим ответ сразу на три вопроса. Старославянизмам ближе буквы «а» и «е», а русизмам – буква «о». Подтверждаем наш вывод ещё примерами:

един, единица, единственный один

Слова елень и езеро можно встретить лишь в древнерусских текстах. Также устарело и слово «робить» (то есть работать), оно сохранилось в украинском языке. Но почему-то слово «робить» напоминает мне очень Вам знакомое слово – робот! Да, они родственники!

5. Чем старославянизм дщерь отличается от русизма дочь?
5. Ну, кроме гласных «е» и «о», мы наблюдаем различия в шипящих согласных. В старославянизмах «любимым» оказывается звук «щ», а в русизмах – звук «ч»!

немощь, немощный немочь, невмочь, мочь

«Богиня, дщерь божеств, науки основавших…»,

а К.Н. Батюшков в начале 19-го века:

«О, сладостна мечта, дщерь ночи молчаливой…».

Слово нощь можно встретить в поэтической речи и 20 века. Например, у Сергея Есенина мы читаем:

Нощь и поле, и крик петухов.
С златной тучки глядит Саваоф.

ПРЕ//ПЕРЕ прервать – перервать;

ЧРЕЗ//ЧЕРЕЗ чрезмерный – череззерница;

Череззерница – неполное завязывание семян в колосе хлебных злаков.
(Слова «черезмерный» – нет). Слов с чередованием пре//пере достаточно много сохранилось в нашем языке:

преградить – перегородить;
преступить – переступить;
пресечь – пересечь;
преломить – переломить;
прервать – перервать;
преложить (перевести) – переложить;
предать – передать;
беспрестанно – перестать…

Есть такое правило: если приставку можно заменить на «пере» и значение слова не меняется – пиши смело приставку «пре»!

Но откроем словарь на:
1) «чрез»: чрезмерность;
2) «через»: череззерница;
3) «чрес»: чресполосица;
2) «черес»: чересполосица, чересседельник, чересстрочный, чересчур.

И ещё несколько однокоренных слов. Это всё, что записано в словарях с этими приставками. Не путайте приставки с предлогами чрез, через:
через речку; чрез овраг…

8. Сравнив слова излить и вылить по торжественности и сфере их употребления, мы можем сделать вывод, где приставка из старославянского языка, а где из русского?

И восьмой вопрос не должен вызвать Ваших затруднений. Вы уже помните, что старославянизмы – это книжно-возвышенный стиль, может быть, поэтический. Значит, излить – без сомнения, старославянизм, вылить – русизм. Таким образом, приставки из (с), низ (с), раз (с), воз (с), чрез (с) – старославянские морфемы.

9. Рассмотрим причастия, с суффиксами «ащ», «ящ», «ущ», «ющ» и прилагательные с суффиксами «ач», «яч», «уч», «юч»:

Какие слова и в современном языке более книжные и «важные» по облику и внутренней «стати»? Какие слова чаще употребляются в письменной речи, чем в разговорной?

Мы с Вами завершили нашу исследовательскую работу. Давайте.

Спасибо, если хватило терпения дочитать до конца.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *