Как на немецком будет апрель
апрель
1 апрель
2 апрель
3 апрель
4 апрель
См. также в других словарях:
АПРЕЛЬ — муж. четвертый месяц в году; ·стар. брезен, кветень, цветень. В апреле земля преет. Апрель всех напоит. Март пивом, апрель водою, славится. Ни в марте воды (условно), ни в апреле травы. Апрель сипит да дует, бабе тепло сулит, а мужик глядит: что… … Толковый словарь Даля
Апрель — я, муж. Стар. редк.Отч.: Апрелевич, Апрелевна и Апрельевич, Апрельевна.Производные: Апря.Происхождение: (По названию месяца апрель. От лат. apricus освещенный солнцем.) Словарь личных имён. Апрель я, м. Стар. редк. Отч.: Апрелевич, Апрелевна и… … Словарь личных имен
АПРЕЛЬ — (лат. aprilis, от aperire открывать). 4 й месяц в году по юлианскому календарю; название свое получил оттого, что в этом месяце в Италии начиналась весна. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АПРЕЛЬ лат … Словарь иностранных слов русского языка
АПРЕЛЬ — (латинское Aprilis), четвертый месяц календарного года (30 суток) … Современная энциклопедия
АПРЕЛЬ — (лат. Aprilis) четвертый месяц календарного года (30 сут) … Большой Энциклопедический словарь
АПРЕЛЬ — АПРЕЛЬ, апреля, муж. (лат. aprilis). Четвертый месяц календарного года. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
АПРЕЛЬ — АПРЕЛЬ, я, муж. Четвертый месяц календарного года. Первое апреля (день, в который, по шуточному обычаю, все обманывают друг друга). | прил. апрельский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
апрель — сущ., кол во синонимов: 7 • брезен (1) • зажги снега (1) • заиграй овражки (1) … Словарь синонимов
Времена года на немецком
Время чтения: 9 мин
Как называются времена года и месяцы на немецком языке? Какие предлоги используются с ними? Какое время года немцы любят больше всего? Сегодня мы разберем тему «Времена года», научимся говорить о смене сезонов по-немецки и узнаем некоторые культурные особенности, связанные с временами года, в Германии.
Весна
Месяцы весны
Весна длится von März bis Mai (с марта по май), между ними April (апрель).
Что происходит весной?
die Blumen blühen — цветут цветы
wachsen und blühen die Pflanzen wieder — ра стения снова растут и цветут
die Sonne scheint — светит солнце
die Bäume bekommen Blätter — на деревьях появляются листья
Хотите изучать немецкий язык, иметь возможность общаться на нем в путешествиях и понимать различные диалекты, но не уверены, подходит ли вам онлайн-обучение? Мы проводим День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих, чтобы вы могли убедиться, что такой формат удобен и понятен всем! Принять участие можно из любой точки мира, нужен только компьютер, планшет или телефон. Запишитесь прямо сейчас! Это абсолютно бесплатно, а присоединиться можно всего в несколько кликов.
Лето
Летом наступают самые длинные каникулы. Раньше это было связано с тем, что ученикам приходилось помогать с уборкой урожая. Сегодня речь идет в основном о том, что большинство людей хотят провести хороший, длительный отпуск летом. На побережье и в других курортных районах обычно полно людей.
Месяцы лета
Что происходит летом?
die Sonne scheint — светит солнце
es ist warm/ heiß — тепло/ жарко
alles ist grün — все зеленое
der Himmel ist wolkenlos — небо безоблачное
im Juni sind die Nächte am kürzesten und die Tage am längsten — в июле самые короткие ночи и самые длинные дни
die Temperatur liegt bei plus 15-30 Grad — температура +15-+30 градусов
Nach dem Sommer kommt der kühlere Herbst. — После лета наступает более прохладная осень.
О том, как говорить о временных промежутках на немецком, мы рассказывали ранее.
Когда вечера снова становятся прохладнее, а солнца ощутимо меньше, приближается осень ( der Herbst ) – самое яркое и красивое время года в Германии.
Дни становятся короче, так как солнце уже не стоит так высоко, как летом. Люди воспринимают это время года по-разному. Кто-то тяжело переживает окончание лета и приближающуюся зиму, а другие наслаждаются осенью в ее красочном великолепии.
Месяцы осени
Что происходит осенью?
nach dem Sommer kommt der Herbst — после лета наступает осень
wechselnd bewölkt mit kurzen sonnigen Abschnitten — переменная облачность, местами солнце
Зима
Год подходит к концу и наступает зима ( der Winter ). Зимой становится холодно, часто температура опускается ниже нуля градусов по Цельсию. Вода в озерах и ручьях замерзает, осенние дожди сменяются снегом. Часть животных уходят в спячку, а некоторые виды птиц улетают зимовать в теплые края, однако в Германии многие виды остаются на местах обитания, поскольку зимы не слишком морозные. Что касается птиц, то для Европы в целом характерными являются ближнеперелётные виды.
Месяцы зимы
Что происходит зимой?
Es ist windig. — Ветрено.
Die Sonne scheint sehr selten. — Солнце светит очень редко.
Es ist bewölkt. — Облачно.
Die Temperatur liegt bei minus 3-10 Grad. — Температура минус 3-10 градусов.
Как правильно говорить о временах года
На вопрос “когда?”, имея в виду время года, мы говорим:
im Frühling (весной)
✏ С прилагательными без предлога мы используем винительный падеж:
letzten Frühling/ letzten Sommer/ letzten Herbst/ letzten Winter (прошлой весной, прошлым летом, прошлой осенью, прошлой зимой)
diesen Frühling/ diesen Sommer/ diesen Herbst/ diesen Winter (этой весной, этим летом, этой осенью, этой зимой)
nächsten Frühling/ nächsten Sommer/ nächsten Herbst/ nächsten Winter (следующей весной, следующим летом, следующей осенью, следующей зимой)
jeden Frühling/ jeden Sommer/ jeden Herbst/ jeden Winter (каждую весну, каждое лето, каждую осень, каждую зиму)
✏ С прилагательными с предлогом мы используем дательный падеж:
im letzten Frühling/ Sommer/ Herbst/ Winter (прошлой весной, прошлым летом, прошлой осенью, прошлой зимой)
im nächsten Frühling/ Sommer/ Herbst/ Winter (следующей весной, следующим летом, следующей осенью, следующей зимой)
im Sommer 2021/ im Herbst 2021 (летом в 2021, весной 2021)
Любимое время года немцев
Лето в Германии это: барбекю на реке, отдых в саду и мороженое под открытым небом.
Нет ничего лучше, чем быть на улице в хорошую погоду! Мы собрали впечатления от людей, которые наслаждаются летом и солнцем:
1. В походе с собакой
Немцы любят походы. И если четвероногий друг не может идти в ногу, он может быть у него в кармане!
2. Более длинные дни
3. Заправка витамином D
Скандинавы давно знают: витамин D важен не только для тела, но и для души. Поэтому в летние месяцы наслаждаются как можно больше солнцем, чтобы пройти через долгую зиму. Немцы в этом не отстают.
4. Свежие фрукты и овощи
5. Фестивали и концерты под открытым небом
Как раз к началу лета во всех городах начинаются фестивали под открытым небом. Теперь немцы, наконец, снова танцуют, поют и наслаждаются жизнью в полной мере.
6. Время купания
Как бы ни была прекрасна жара, в какой-то момент все нуждаются в охлаждении. Отлично, если неподалеку есть озеро для купания или открытый бассейн за углом.
7. Гриль, гриль, гриль
По крайней мере, когда по всей округе снова пахнет жареным мясом и вкусными сосисками, долгое ожидание подходит к концу. Лето окончательно наступило. Теперь мастера-любители барбекю снова могут регулярно прибегать к щипцам для гриля. Хотя число вегетарианцев растет, мясо сохраняет главенствующую позицию на решетке.
О некоторых других особенностях немецкой культуры читайте в нашей статье «Ох уж эти немцы!».
Урок 22. Месяцы и дни недели в немецком языке
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
В этом уроке мы рассмотрим немаловажную тему, связанную с годом в немецком языке. Прежде всего познакомимся с основными словами:
das Jahr — год
der Monat — месяц
die Woche – неделя
der Tag — день
Как видите род немецких слов практически в каждом случае совпал с русским, кроме слова «год». Запомнить его будет не сложно.
Времена года
Названия всех времен года (die Jahreszeiten) — мужского рода:
der Winter — зима
der Frühling — весна
der Sommer — лето
der Herbst — осень
Если вы хотите сказать, что какое-то событие произошло весной, зимой, летом или осенью, вам потребуется предлог in, который сливается с артиклем в новый предлог im, например: im Herbst.
Месяцы
Месяца в немецком также мужского рода:
der Januar — январь
der Februar — февраль
der März — март
der April — апрель
der Mai — май
der Juni — июнь
der Juli — июль
der August — август
der September — сентябрь
der Oktober — октябрь
der November — ноябрь
der Dezember — декабрь
С месяцами происходит тоже самое, что и со временами года: при необходимости ответить на вопрос «когда?», используется предлог im, например: im Oktober. Никаких дополнительных окончаний слово не получает.
Дни недели
В названиях дней недели есть некоторые особенности: например, для обозначения субботы существуют два слова, одним из них (Sonnabend) пользуются на севере Германии, другим (Samstag) – на юге. А «среда» — единственный день недели, в названии которого нет слова «день»:
der Montag понедельник
der Dienstag вторник
der Mittwoch среда
der Donnerstag четверг
der Freitag пятница
der Sonnabend/ der Samstag суббота
der Sonntag воскресенье
das Wochenende выходные
Запомните: названия всех дней недели произносятся с ударением на первый слог. А при ответе на вопрос «Когда?» (Wann?) с днем недели вам потребуется предлог am: am Montag.
Если же вы хотите сказать о действии, которое повторяется по определенным дня, предлог не нужен вовсе, а к названию недели добавляется окончание «s». Например: Sonntags gehen wir ins Kino. При этом sonntags является наречием, и в середине предложения будет писаться с маленькой буквы.
Указывая промежуток, пользуйтесь предлогами von и bis. Артикли в таком случае не нужны: Ich arbeite von Montag bis Freitag.
Время суток
Названия времени суток также почти все мужского рода:
der Morgen — утро
der Mittag — день; полдень
der Abend — вечер
Но: die Nacht — ночь
С названиями времен суток действует тот же принцип, что с днями недели — используйте предлог am:
am Morgen
am Mittag
НО: in der Nacht
Еще одно различие — использование предлога со словами полдень и полночь:
am Mittag — в полдень
um Mitternacht — в полночь
Указывая на периодичность, также используйте окончание «s»:
mittags — днем
abends — вечером, по вечерам
nachts — ночью, по ночам
Также обратите внимание на следующие выражения:
Anfang August — в начале августа
Mitte Juni — в середине июня
Ende Januar — в конце января
Anfang, Mitte, Ende des Jahres — в начале, в середине, в конце года
Mitte Sommer — в середине лета
Важно! Для указания времени также необходимы такие слова как:
heute — сегодня
gestern — вчера
morgen — завтра
übermorgen — послезавтра
Эти слова помогут сказать вам «сегодня вечером» или «вчера утром»: heute Morgen, gestern Abend. А чтобы сказать «завтра утром», используйте фразу morgen früh.
Все запомнили? Проверьте на упражнениях!
Задания к уроку
Упражнение 1. Используйте нужный предлог.
1. … Sommer 2. … der Nacht 3. … Morgen 4. … Mitternacht 5. … April 6. … Winter 7. … Samstag 8. … Dienstag …. Sonntag 9. … September 10. … Mittag
Упражнение 2. Переведите на немецкий.
1. Вчера вечером мы смотрели телевизор. 2. Она работает по понедельникам, четвергам и пятницам. 3. Весной мы поедем в Германию. 4. Послезавтра я куплю автомобиль. 5. В среду я иду в театр. 6. Позвони (anrufen) мне завтра утром. 7.В конце декабря он будет сдавать экзамен (eine Prüfung bestehen). 8. В январе у нее день рождения. 9. На выходных он часто убирается (aufräumen). 10. В начале года у нас отпуск (Urlaub).
Упражнение 2.
1. Gestern sahen wir fern. 2. Sie arbeitet montags, donnerstags und freitags. 3. Im Frühling fahren wir nach Deutschland. 4. Übermorgen kaufe ich ein Auto. 5. Am Mittwoch gehe ich ins Theater. 6. Rufe mich morgen früh an. 7. Ende Dezember besteht sie eine Prüfung. 8. Im Januar hat sie den Geburtstag. 9. Am Wochenende räumt er auf. 10. Anfang des Jahres haben wir Urlaub.
Названия месяцев на немецком
Одним из первых этапов при изучении нового языка является знакомство с месяцами года, которые в немецком языке имеют артикль der.
Январь
Januar (Януа, [ˈjanuaːɐ̯])
Im Januar plane ich, in den Urlaub zu fahren. (В январе я планирую отправиться в отпуск.)
Февраль
Februar (Фэбруа, [ˈfeːbruaːɐ̯])
Der Februar ist normalerweise der kälteste Monat des Winters. (Февраль обычно самый холодный месяц зимы.)
Im März fliegt er nach Deutschland. (В марте он летит в Германию.)
Апрель
April (Априль, [aˈprɪl])
Im April fange ich mit dem neuen Job an. (В апреле я начинаю новую работу.)
Alle Schüler lieben Mai, denn es ist letzter Monat der Schule. (Все дети любят Май, так как это последний месяц школы)
Im Juni findet sich eine Aktion zum Schutz der Tiere statt. (В июне состоится акция по защите животных.)
Im Juli erreicht die Lufttemperatur 38 Grad. (В июле температура воздуха достигнет 38 градусов.)
Август
August (Аугуст, [ˌauɡust])
Leider ist August geplant. (К сожалению август расписан.)
Сентябрь
September (Зэптэмбэ, [zɛpˈtɛmbɐ])
Im September gehen Kinder in die Schule. (В сентябре дети идут в школу.)
Октябрь
Oktober (Октобэ, [ɔkˈtoːbɐ])
Der Oktober ist schnell vergangen. (Октябрь пролетел незаметно.)
Ноябрь
November (Новэмбэ, [noˈvɛmbɐ])
Im November beginne ich mit der Vorbereitung auf die Aufnahmeprüfungen. (В ноябре я начинаю подготовку к вступительным экзаменам.)
Декабрь
Dezember (Децэмбэ, [deˈt͡sɛmbɐ])
Letzten Dezember haben sie geheiratet. (В декабре прошлого года они поженились.)
Таблица
Наименование на нем. | Транскрипц. – лат. | Произнош. – кирил. | Перевод |
Januar | [ˈjanuaːɐ̯] | Януа | Январь |
Februar | [ˈfeːbruaːɐ̯] | Фэбруа | Февраль |
März | [ˈmɛrts] | Мерц | Март |
April | [aˈprɪl] | Априль | Апрель |
Mai | [maɪ̯] | Май | Май |
Juni | [ˈjuːni] | Юни | Июнь |
Juli | [ˈjuːli] | Юли | Июль |
August | [ˌauɡust] | Аугуст | Август |
September | [zɛpˈtɛmbɐ] | Зэптэмбэ | Сентябрь |
Oktober | [ɔkˈtoːbɐ] | Октобэ | Октябрь |
November | [noˈvɛmbɐ] | Новэмбэ | Ноябрь |
Dezember | [deˈt͡sɛmbɐ] | Децэмбэ | Декабрь |
«Месяц» на немецком
Der Monat (Монат, [ˈmoːnat]). Мн.ч. – die Monate (Монатэ).
Diesen Monat muss man einen Buchhaltungsbericht einreichen. (В этом месяце нужно сдать бухгалтерский отчет.)
Lingvotutor.RU
Изучаем слова и не только…
Die Tage, Monate, Jahreszeiten DE-RU — немецкие слова на тему Дни, месяцы, времена года
«Представляем вашему вниманию полезную немецкую подборку слов: Дни, месяцы, времена года/Die Tage, Monate, Jahreszeiten. Коллекция продолжает серию немецкой лексики общей тематики, которую ну просто обязан знать каждый. Список слов на тему: Дни, месяцы, времена года/Die Tage, Monate, Jahreszeiten можно назвать одним из самых часто употребляемых в немецком языке. Артикль позволит вам определить правильный род слова, что несомненно очень важно при изучении немецкого языка.
Названия Дней, месяцев, времен года на немецком с переводом
Sonntag – воскресенье
Montag – понедельник
Dienstag – вторник
Mittwoch – среда
Donnerstag – четверг
Freitag – пятница
Samstag – суббота
Januar – января
Februar – февраль
März – марта
April – апрель
Mai – май
Juni – июнь
Juli – июль
August – август
September – сентябрь
Oktober – октябрь
November – ноябрь
Dezember – декабрь
der Frühlin – весна
Sommer – лето
Herbst – осень
Winter – зима
Слова на тему «Дни, месяцы, времена года» на немецком в табличном виде