Как можно перенести слово двойка
Как перенести слова: карандаш, указка, доска, двойка, предмет?
Как перенести слова: карандаш, указка, доска, двойка, предмет?
Правило переноса слов гласит, что слова переносятся по слогам при этом одна буква на строке не оставляется и не переносится.
Исходя из этого указанные слова можно перенести так:
Все эти слова очень легко делятся на слоги и ошибиться с переносом можно, пожалуй, только в слове «указка». Чтобы не ошибиться нужно помнить, что одну букву на строке при переносе оставлять нельзя.
Для того, чтобы сообразить как переносятся не только эти слова, но и все остальные надо помнить несколько правил:
Итак вернёмся к словам, дефисом я разделила переносы:
Любой другой перенос будет нарушением правил правописания, лучше всего конечно рассчитывайте закончить строку целым словом.
Ничего сложного в переносе этих слов я не вижу. Могу без раздумий дать ответ на ваш вопрос. Вот правильные переносы данных слов:
Слова по правилам русского языка переносятся по слогам. Поэтому, чтобы разобраться, как перенести каждое из них, разобьем каждое из слов на слоги.
Например, в слове «ка-ран-даш» три слога. Поэтому перенос слова на другую строку можно сделать, как «ка-рандаш», либо «каран-даш».
В слове «указ-ка» всего два слога. Именно так и делается перенос на другую строчку.
Аналогично со словами «дос-ка», «двой-ка», «пред-мет». В них всего по два слога и на другую строчку переносим второй слог, а первый оставляем в конце предыдущей.
Данные слова переносим следующим образом:
Слово карандаш можно переносить как ка-рандаш или как каран-даш.
Указку можно переносить как указ-ка, либо как ука-зка.
Доска как до-ска, либо как дос-ка.
Слово двойка переносится как двой-ка.
А предмет переносим как пред-мет или пре-дмет.
Слово карандаш, кажется, не доставит нам хлопот в переносе с одной строки на другую: ка-рандаш, каран-даш.
Слово двойка перенесем одновариантно: двой-ка.
В слове предмет существуют варианты переноса: пред-мет, пре-дмет, так как слова со стечением согласных можно делить для переноса вариативно, разбивая согласные, как например, в слове кошка: кош-ка и ко-шка.
Со школы помним, что слова переносятся по слогам, сколько в слове гласных, столько слогов. Но нельзя на следующую строку оставлять или переносить одну букву, в том числе одну гласную, если корень слово начинается с нее. Указанные слова можно перенести так:
в слове «карандаш» три гласных, такие варианты переноса: ка-ран-даш, ка-рандаш, каран-даш
слово «указка» перенести можно только так: указ-ка
слово «двойка»: двой-ка
слово «предмет»: пред-мет.
Данные слова можно перенести следующим образом:
В первом слове «карандаш» три слога, с помощью которых можно перенести на новую строку, в остальных словах только один вариант переноса.
AnyaSneg, вот это вопрос)! Да, я бы с удовольствием нарисовала такого красивого мужчину, Мела Гибсона. Причем нарисовала бы его в любом его возрасте. он всегда красив, импозантен, харизматичен. Рисовать лицо будет очень сложно, поэтому надо будет обратиться к уроку, который поможет научиться рисовать лицо человека.
Начинать можно с овала или окружности. В нем делим плоскость на сектора. В них мы будем рисовать глаза, нос, рот. Центр окружности мы смещаем. Он у нас будет располагаться между бровями. Но в заготовке его можно будет обозначить цифрой 2. Из это точки мы проведем прямую линию, которая будет служить основой для формирования подбородка. Надо смотреть на фотографию Мела Гибсона, и рисовать той формы подбородок, которая характерна именно для его лица.
затем прорисовываем глаза, нос. Не забываем создать морщинки на лбу, носогубные складочки, если человек улыбается. Морщинки и под глазами рисуем. Контур, точнее линию роста волос рисуем такой, какая она есть на самом деле. У Мела Гибсона есть небольшие залысины, поэтому линию роста волос немного сдвигаем наверх.
Вообще, рисовать портреты очень сложно, если придерживаться всех правил. Но если вы рисуете просто от души, то думаю, что у вас получится великолепный портрет прекрасного актера.
Рисовать человека очень тяжело. А тем более такой красавицы как Дженифер Лопес. Но давайте попробуем.
Рисуем овал, который в дальнейшем станет лицом.
Делим овал посредине вертикальной чертой.
Намечаем линии плеч и волос
Похоже, но не так как на видео. Посмотрите, удивляйтесь и учитесь!
Я сама не очень сильна в рисовании. Но стоит попробовать, если есть такие пошаговые инструкции. Вдруг получится.Пусть не с первого раза, но упорство и труд все перетрут.
Желаю успехов в творчестве!
Теперь нужно разграничить области на лице, определить, где будут находиться глаза, нос, уши, рот. Линии для разметки лучше делать едва заметными, так их в конце будет проще стереть:
После того, как все подготовлено, то можно уже приступать непосредственно к рисованию портрета, вот тут-то и могут возникнуть сложности, ведь нужно добиться не просто сходства, но и «жизни рисунка».
Для того чтобы было проще понять, как нарисовать Тиля Линдерманна, то можно посмотреть несколько видео-уроков:
Если Вы все-таки решили сделать реалистичный рисунок Криса Хэмсворта, то предлагаю Вам просмотреть даннst видео урокb рисования:
Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)
Правила переносов
Орфография
§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.
§ 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.
Неправильно | Правильно |
люб-овь | лю-бовь |
дяд-енька | дя-денька, дядень-ка |
реб-ята | ре-бята, peбя-ma |
паст-ух | па-стух, пас-тух |
Примечание 1. При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведенным правилом без-умный и бе-зумный; без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и 6e-заварийный.
Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.
Неправильно | Правильно |
раз-ыскать | ра-зыскать, разыс-кать |
роз-ыгрыш | ро-зыгрыш, розыг-рыш |
Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время пpиставка отчетливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.
§ 119. Кроме правил, изложенных в §§ 117 и 118, необходимо руководствоваться еще следующими правилами:
1. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.
Неправильно | Правильно |
под-ъезд | подъ-езд |
бол-ьшой | боль-шой |
бул-ьон | буль-он, бу-льон |
2. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.
Неправильно | Правильно |
во-йна | вой-на |
сто-йкий | стой-кий |
фе-йерверк | фей-ерверк, фейер-верк |
ма-йор | май-ор |
3. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.
Неправильно | Правильно |
а-кация, акаци-я | ака-ция |
4. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный*.
Неправильно | Правильно |
по-дбить | под-бить |
ра-змах | раз-мах |
5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога*.
Неправильно | Правильно |
прис-лать | при-слать |
отс-транять | от-странять |
6. При переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.
Неправильно | Правильно |
пятиг-раммовый | пяти-граммовый и пятиграм-мовый |
7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.
Неправильно | Правильно |
жу-жжать | жуж-жать |
ма-сса | мас-са |
ко-нный | кон-ный |
Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожженный, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).
8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова.
Неправильно | Правильно |
спе-цодежда | спец-одежда |
9. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.
Из изложенных выше (§§ 118 и 119) правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
Возможные варианты переносов:
шум-ный, шу-мный
дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий
род-ство, родст-во, родс-тво
дет-ский, детс-кий
класс-ный, клас-сный
лов-кий, ло-вкий
скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий
бит-ва, би-тва
сук-но, су-кно
пробу-ждение, пробуж-дение
Але-ксандр, Алек-cандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра
ца-пля, цап-ля
кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин
сест-ра, се-стра, сес-тра
Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, пп. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).
§ 120. Нельзя переносить сокращенные обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например:
§ 121. Нельзя переносить «наращения», т. е. отрывать при переносе от цифры соединенное с ней дефисом грамматическое окончание, например, нельзя переносить:
§ 122. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр.,
т. е., ж-д., о-во.
§ 123. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.
§ 124. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.
* Комментарии редакции портала
§ 119, п. 4. Это правило теперь носит рекомендательный характер. Если в группе согласных букв первая принадлежит приставке, при переносе предпочтительно учитывать членение слова на значимые части: приставку целиком оставить на строке и перенести оставшуюся часть. Однако такая группа согласных букв может быть разбита переносом любым образом. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить.
§ 119, п. 5. Это правило теперь носит рекомендательный характер. Предпочтительные переносы: при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: прис-лать, отс‑транить и отст‑ранить.
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и последующие издания). Все правила переноса из указанного справочника можно прочесть в ответе на вопрос № 294651.