То ли еще будет это что значит
То ли ещё будет
Смотреть что такое «То ли ещё будет» в других словарях:
Будет, так будет; а не будет, так, что-нибудь да будет. — Будет, так будет; а не будет, так, что нибудь да будет. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Будет ласковый дождь (мультфильм) — Будет ласковый дождь … Википедия
Будет вам и белка, будет и свисток! — Из стихотворения «Старик» (1877) поэта Алексея Николаевича Плещеева (1825 1893): Дедушка, голубчик, сделай мне свисток! Дедушка, найди мне беленький грибок! Ты хотел мне нынче сказку рассказать! Посулил ты белку, дедушка, поймать! Ладно, ладно,… … Словарь крылатых слов и выражений
будет — См … Словарь синонимов
будет исполнено — будет сделано будет выполнено — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские Синонимы будет сделанобудет выполнено EN w.b.d.will be done … Справочник технического переводчика
БУДЕТ — БУДЕТ. 1. 3 л. буд. вр. от быть. 2. Довольно, достаточно (разг.). Ну, будет с вас! Будет вам разговаривать, спать мешаете. Получили по рублю и будет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БУДЕТ — (разг.). 1. в знач. сказ., с неопред. Довольно, достаточно. Поплакала и б. Больше с ним не вожусь: б.! Б. с него (ему хватит, для него достаточно). 2. частица. Употр. в знач. перестань(те), прекрати(те). Брось(те) шутить! Б.! • Будет тебе (ему,… … Толковый словарь Ожегова
будет день — придет день, в один прекрасный день, придет время, настанет час, придет час, будет время, настанет время, в один прекрасный момент, когда нибудь, когда либо, со временем, рано или поздно, рано ли, поздно ли, настанет день Словарь русских… … Словарь синонимов
Будет вам и белка, будет и свисток — БЕЛКА, и, ж. Небольшой лесной зверёк грызун с пушистым хвостом, а также мех его. Как б. в колесе вертеться (суетиться, быть в постоянных хлопотах; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузовок. — Будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузовок. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Будет в поле рожь, будет и в людях ложь. — Будет в поле рожь, будет и в людях ложь. См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
То ли еще будет это что значит
Это значит, что ранее упомянутое действие приобретёт куда бо’льшую интенсивность. Или произойдет что-то более грандиозное.
это значит что какое то событие будет продолжаться и приобретет еще большие маштабы
— Смотри, пошёл снег.
— То ли ещё будет! Скоро появятся сугробы!
— На улице смог, трудно дышать.
— То ли ещё будет! Скоро придётся ходить в противогазах.
— Look, it’s snowing.
— It’s only the beginning! Soon snowdrifts will appear!
— I could not breathe on the street.
— It’s only the beginning! Soon you will have to walk in gas masks.
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Фраза «то ли ещё будет»
Фраза состоит из четырёх слов и 12 букв без пробелов.
Алла Пугачева «Песня первоклассника» (1978)
Алла Пугачёва Песенка Первоклассника (То ли Еще Будет)
Песня первоклассника: То ли еще будет
Синонимы к фразе «то ли ещё будет»
Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.
Фразы
Ваш синоним добавлен!
Написание фразы «то ли ещё будет» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
Написание фразы «то ли ещё будет» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в латинской 🇬🇧 to li yeshchyo budet
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--n1ah xn--h1af xn--e1a4bya xn--90agd6cc
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
Написание фразы «то ли ещё будет» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
Передача фразы «то ли ещё будет» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
Произношение фразы «то ли ещё будет» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «то ли ещё будет» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «то»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 4 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
Комментарии
Что значит фраза «то ли ещё будет»? Как это понять.
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.
то ли еще будет
Полезное
Смотреть что такое «то ли еще будет» в других словарях:
ЕЩЕ — нареч. ищо, ещо, ощо вост., ешто тамб. опять, снова; в другой, пятый, десятый раз; больше. Еще не, дело поныне не состоялось, не сделалось, но вероятио сбудется. Он еще не пришел, мы еще ждем его. А что еще будет, то еще увидим. Еще ли ему этого… … Толковый словарь Даля
Еще раз про любовь — Ещё раз про любовь Жанр мелодрама Режиссёр Георгий Натансон Автор сценария Эдвард Радзинский В гла … Википедия
Еще раз про любовь (фильм) — Ещё раз про любовь Жанр мелодрама Режиссёр Георгий Натансон Автор сценария Эдвард Радзинский В гла … Википедия
Еще как-то перемелется, и какова-то мука будет. — Еще как то перемелется, и какова то мука будет. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
еще (того) лучше / хуже — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. То же, что «что будет еще лучше / хуже». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Вы сердцем убедитесь … Словарь-справочник по пунктуации
еще — ЕЩЁ I. нареч. 1. Дополнительно, вдобавок к тому же. Налей е. стакан чаю. Съешь е. кусочек! В доме е. кто нибудь есть? Скажи мне е. что нибудь. Чего тебе е. надо? У него ревматизм и е. что то. // Снова, опять. Попробуй позвонить е. раз. Приезжайте … Энциклопедический словарь
это еще цветочки, а ягодки впереди — (иноск.) это только начало, а потом еще не то будет Ср. Все невзгоды она приурочивала к катастрофе (освобождению крестьян). Она не злорадствовала, не ехидствовала, а только любила порицать: Не то еще будет! Вот погодите. Это еще цветочки, а вот … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Глава 2. АЗЫ, НО ДАЛЕКО ЕЩЕ НЕ АЗУ — Азы, то есть азбука, это основа основ, самое первое и простое. Что же проще всего в области кулинарии? С чего начать? Определить это крайне важно. И вот почему. Для всякого обучения, а для кулинарии в особенности, важна строгая… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Блаженная Матрона: «Каждая овечка будет подвешена за свой хвостик» — 2 мая (19 апреля по старому стилю) день памяти блаженной Матроны. Блаженная Матрона была почти нашей современницей. Она родилась в 1885 году в селе Себино (километрах в двадцати от знаменитого Куликова поля) в простой крестьянской семье. Родители … Энциклопедия ньюсмейкеров
О словах ТО ЛИ и ТОЛИ
О словах «то ли» и «толи»
В своём стихотворении «Снежинки» (http://www.stihi.ru/2009/11/11/2611) я написал слово «толи» слитно не случайно, а осознанно. Я понимаю, что согласно действующим официальным правилам «толи» должно писаться раздельно как «то ли», и с этим категорически не согласен. Меня тревожит попытка лишить «живой великорусский язык» его корней. Мне крайне неприятно искусственное препарирование моего родного языка.
Слово «толи» (как союз, схожий с «или», «либо») было принудительно изъято из обращения. Однако, в рекомендациях по употреблению «то ли» зачастую отсутствует пример со значением «то ли» как союза. И я понимаю – почему. Сочетание союза «то» и частицы «ли» отличается в употреблении по смыслу от сочетания местоимения «то» и частицы «ли». В «то ли» (как союз при перечислении, далее слитно) акцент на последующее слово, а в «то’ ли» (как сочетание местоимения и частицы) акцент на местоимение «то». К тому же у «то ли» в качестве сочетания местоимения и частицы есть варианты по роду, числу и падежам: «те ли», «тот ли», «та ли», «тем ли» и т.п., а союз «толи» в перечислительном варианте используется в единственной(!) форме, без вариантов, если только в сокращённой – «толь». Читая текст, где встречается «то ли» с раздельным написанием по действующим правилам нельзя определить смысл и значение «то ли», не дочитав предложение. При слитном же написании союза «толи» его значение и смысл предложения становятся понятными в процессе чтения, и тем самым устраняется возможность ошибок в логическом ударении при озвучивании текста. Введение двух смысловых нагрузок для одного и того же слова (сочетания слов в одинаковом написании) даже для символьного языка спорно. И тем более – для произносимого по-разному в зависимости от смысла. Это неприемлемо для языка как средства общения, понимания друг друга – особенно в Русском языке, языке образном. Многие специалисты по Русскому языку это понимают, но дистанцируются от обсуждения (зарплату они всё же получают в государственных организациях), и это в лучшем варианте. А от ангажированных знатоков на государственной службе защиты нет: как прикажут, так и будет.
Прошу отличников по Русскому языку школьной и институтской программ сильно не раздражаться. Ваши инвестиции в изучение действующих правил я не собираюсь оспаривать и принижать. Грамотность сейчас (особенно по сравнению с недавним прошлом) редка. И, тем более, – ценна. Но защита ваших инвестиций не должна мешать пониманию причин изменения правил Русского языка.
В словаре Даля в статьях «Толи» и «Толика» приводится прямое указание на применение слова «толи» («толь») как союза в равноценном перечислении в слитном написании: «Толь мало, толь много». Т.е. произошло (и происходит) фактическое изъятие слов, изменение смысла, потери его же и т.п., что приводит к обеднению Русского языка, к его формализации, потери образности и «лёгкости» языка. Зачем это делается? Все реформы Русского языка (точнее, правил Русского языка) были вызваны политическими причинами. Можете проверить: возьмите хоть реформу Петра I, хоть Луначарского и пресловутую 1956 года (информация о более ранних реформах не полна). Как правило, после реформ языка происходит изъятие книг, написанных по предыдущим правилам. Под это дело изымались неугодные книги, а книги, угодные «власть имущим», перепечатывались. В результате страдали и страдают Русский язык и говорящие на нём (точнее – читающие, устная речь больше защищена от подобных «нововведений», проверьте: прислушайтесь, как вы сами говорите). Общее образование лишь закрепляет изменения в сознании, часто – сужая его. К образованию как к культурному явлению я отношусь с уважением, но само по себе слово «образование» – это и есть (было! и должно быть!) обучение работе с образами, со смыслами.
Я признаю наличие объективных причин для дополнения правил в связи с появлением новых слов, новых сфер деятельности человека, но не в ущерб же ранее существующим обиходным словам, понятиям, смыслам (и Русскому языку). Это очень сложный вопрос, и простым росчерком пера его решать нельзя. Восстанавливать всегда труднее, чем ломать. Возрождение Великого Русского языка где-то и как-то должно происходить. Потерянных слов много, потерянного смысла слов – ещё больше. Не хотелось бы, чтобы Русский язык низвёлся до английского и, что хуже, до более примитивного его клона – «американского». Катиться вниз проще, чем двигаться вверх.
Произойдёт ли «перезагрузка» Русского языка с восстановлением изначальных, более полных, значений слов (их написания), может быть даже – соответствующих фонетической энергетике, зависит и от нас с вами!
P.S.
А для слов «то же» и «тоже» Правилами русской орфографии и пунктуации, утвержденными в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (§85, п.4), предусмотрено слитное и раздельное написание в зависимости от смысла. Чем не повод провести аналогичные разграничения для «то ли» и «толи» в различных смысловых употреблениях.
P.P.S.
«§87 Правил русской орфографии и пунктуации.
Пишутся раздельно:
Частицы бы (б), ли (ль), же (ж), за исключением случаев, когда они входят в состав цельных слов, как указано в §85, п. 4. »
Что мешает прописать в п.4 §85 слово «толи» в перечислительном варианте как явно существующее? Ведь приведённые у Даля слова «толи» и «толь» пока ещё никто не отменил. и не пояснил, почему в п.4 §85 Правил нет слова «толи».
P.P.P.S.
Очень любопытно посмотреть на происхождение слов «дотоле» (краткая форма – «дотоль»), «утолить», выше упомянутая «толика», «потолок», в которых исследователи выделяют корень «-тол-» со значениями: край, граница, значение, уменьшение, крайняя степень малости, сущность, суть, То.
А ещё есть слова: «только», «столь», «оттоль», «оттоле», «утлый», «деталь».
И ещё о «то».
«То» сейчас может быть суффиксом, частицей, местоимением, союзом. При перечислении употребляется как союз аналогично «или», «либо».
То – разделительный союз, ли – частица, а вместе союз, потому и должно писаться слитно. Как и «или», «либо». Именно слитно мы и произносим «толи» при перечислении.
Деление ранее слитно писавшегося слова «толи» на ныне пишущиеся раздельно слова «то» (союз) и «ли» (частица) надо обосновывать, а не вводить как догму в правила. Догмы в науке уничтожают её как «науку».
Словно внедряется принцип «разделяй и властвуй!», а про «не навреди!» забыли.
Интересны варианты:
— «То это, то то» => союз местоимение, союз местоимение;
— «Толи э’то, толи то’?» => союз+частица местоимение (x2);
— «То’ ли это, то’ ли то?» => местоимение частица местоимение (x2);
— «Только это» => частица местоимение. и т.п.