нельзя чем является в предложении
Какая часть речи слово «нельзя»?
Слово «нельзя» — это самостоятельная часть речи категория состояния.
Чтобы понять, какая часть речи слово «нельзя» в русском языке, выясним его общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксическую роль в предложении.
Согласно этим признакам определяем, например, что слова, обозначающие признак предмета (какой? солнечный, чей? воробьиный), являются именами прилагательными, а лексемы, указывающие на предмет, признак или количество (я, такой, сколько-нибудь) — это местоимения.
С этой же точки зрения исследуем интересующее нас слово.
Слово «нельзя» — это категория состояния
Рассмотрим, что обозначает это слово и какие имеет грамматические признаки в высказывании:
Без лупы нельзя прочесть эту надпись на старинной монете.
Рассматриваемое слово не изменяется ни по падежам, ни по числам, ни по родам. В этом плане оно сходно с самостоятельной частью речи наречием. Но в отличие от наречия эта лексема не обозначает признак другого признака, действия или обстоятельство, при котором совершается действие.
Сравним:
В безличном предложении, в котором нет подлежащего, оно в сочетании с глаголом в неопределенной форме «прочесть» выполняет синтаксическую роль сказуемого.
Лексическое значение сказуемого (обозначение действия) заключено в самом глаголе. А слово «нельзя» не обозначает предмет, признак, количество и т. д., а выражает невозможность осуществления любого действия:
По этому бездорожью нельзя проехать.
Как видим, эта лексема обладает модальным значением. Её антонимом является слово «можно».
Подытожим наши исследования и укажем грамматические признаки исследуемого слова:
По семантике и грамматическим признакам среди слов категории состояния выделяют:
2. модально-предикативные слова:
В речи оно используется в разных значениях:
1. невозможно, нет возможности
Через это топкое болото нельзя пройти.
2. не разрешается, запрещено
3. недопустимо, не следует
Так разговаривать с матерью нельзя.
Какая часть речи слово «можно»?
Слово «можно» — это самостоятельная часть речи категория состояния, а также междометие или модальное слово в зависимости от контекста. Рассмотрим с примерами, какая часть речи слово «можно» в современном русском языке.
Узнаем принадлежность слова «можно» к определенной части речи, или лексико-грамматическому классу. С этой целью выясним его обобщенное значение и грамматические признаки в предложении.
«Можно» — это слово категории состояния
Чтобы отнести слово «можно» к какой-либо части речи русского языка, рассмотрим предложение:
Сегодня жарко, так что можно пойти на речку искупаться.
Это слово не обозначает предмет (книга, рука) как имя существительное, признак (солнечный, львиный) как имя прилагательное или действие (гулять, плавать) как глагол и т. д. Лексема «можно» только выражает модальную возможность осуществления действия или разрешение кому-то что-то делать.
Можно присесть рядом с вами на скамейку?
В соответствии с этим обобщенным значением слово «можно» не отнесём ни к одной знаменательной или служебной части речи, как и подобные лексемы:
Эти слова выражают модальную оценку состояния субъекта, его желание, готовность, необходимость и пр. выполнить то или иное действие. В морфологии современного русского языка их называют модальными безлично-предикативными словами, или словами категории состояния.
В безличном предложении рассматриваемое слово, как правило, выполняет роль предиката (лат. praedicatum — сказуемое).
После теплого летнего дождя можно сходить в лес за грибами.
У реки можно увидеть выводок уток.
Это слово не изменяется, употребляется в роли главного члена предложения и обозначает необходимость или возможность произвести то или иное действие.
В ином высказывании это слово может принадлежать к другой части речи.
Слово «можно» — это междометие
Слово «можно» выражает отрицательное отношение к какому-либо объекту реальности, неприятие чего-либо и даже осуждение.
Разве можно так поступать с ней!
Как это можно уйти не попрощавшись?
В сочетаниях «разве можно», «как можно» это слово передает чувства людей, не называя их конкретно. Такой способностью обладают междометия, которые в русском языке не являются ни самостоятельной частью речи, ни служебной.
«Можно» — это модальное слово
Отметим, что в определённом контексте «можно» в сочетании с «сказать», «подумать» принадлежит к модальным словам. Тогда эти лексемы обозначают степень вероятности или допустимости какой-либо оценки.
Можно подумать, она так всегда поступает!
Можно сказать, ему незачем тут больше оставаться.
Модальные словосочетания «можно подумать», «можно сказать» обычно выступают в предложении в роли вводных слов.
Вводные слова грамматически не связаны с другими членами предложения. Их можно изъять из высказывания без ущерба для его смысла. Модальные слова в роли вводных обязательно отделяем запятой от членов предложения.
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Обособление вводных слов и вводных предложений
Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
Сравните два предложения:
Сравните еще несколько примеров в таблице:
Эта фраза была сказана между прочим.
Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.
К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?
Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:
В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.
АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.
Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:
Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:
КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.
Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.
ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:
ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.
Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)
Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.
Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.
Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.
Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.
На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.
Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.
Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.
Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.
Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.
Какая часть речи слово «даже»?
Слово «даже» — это служебная часть речи частица или союз в зависимости от его употребления в контексте.
Выясним, какая часть речи слово «даже» в русском языке, если установим его грамматические признаки и синтаксическую роль в предложении.
Слово «даже» — это частица
В предложении слово «даже» используется для выделения и усиления того слова, рядом с которым находится.
Понаблюдаем:
Такую оценку этого события даже странно слышать от тебя.
В этой обстановке даже его бесшабашная веселость казалась нарочитой.
Это слово не изменяется, оно не имеет полноценного лексического значения, то есть не обозначает предмет, признак или действие, а только вносит в высказывания дополнительный оттенок усиления, выделения важного слова в сообщении. К нему нельзя задать вопрос, как к любому другому члену предложения. Это грамматические признаки служебной части речи.
В русском языке в роли усилительных частиц выступают также слова:
Служебная часть речи частица «даже» употребляется в сочетании с наречиями меры и степени «очень», «слишком», «весьма» и пр.
Ты знаешь, на этой выставке нам было очень даже интересно.
Я считаю, что она слишком даже робкая.
В контексте в зависимости от выполняемой функции это слово может выступать в роли другой служебной части речи.
Слово «даже» — союз
Если это слово присоединяет члены предложения или части сложных предложений, то оно является связующим звеном между ними.
В жару съел несколько порций мороженого, даже охрип к вечеру.
На берегу залива было зябко, даже холодно.
В предложении перед этим союзом ставится запятая. Указанный союз присоединяет члены предложения или части предложения, которые вносят дополнительную информацию, уточнение с оттенком усиления «настолько, так что…»
Примеры
Сосед Виктор прошел мимо, чем-то явно озабоченный, даже не заметив меня.
С моря дул сильный ветер, даже появились белые барашки пены на волнах.
Стояла глубокая тишина, даже слабый шепот листвы был отчетливо слышен.
Вода в озере прозрачна, даже видны стаи мальков в глубине.
Какая часть речи слово «надо»?
Слово «надо» является предикативным наречием, словом категории состояния, или предлогом в зависимости от контекста.
Чтобы выяснить, какая часть речи слово «надо» в русском языке, обращаемся к конкретной речевой ситуации.
«Надо» — категория состояния
Определим, к какой части речи принадлежит интересующее нас слово, рассмотрев его употребление в следующем отрывке:
Выясним грамматическую основу этого простого предложения. В нем нет подлежащего, а грамматическая основа выражена словом «надо» с безличным глаголом «было» и инфинитивом «сказать».
В этом безличном предложении первое слово в составном глагольном сказуемом обладает модальным значением долженствования, необходимости. Оно синонимично лексемам:
Все эти приемы исследования позволят выяснить, что рассматриваемое слово является предикативным наречием (лат. praedicatum — сказуемое) или словом категории состояния.
В современной классификации частей речи в русском языке слово «надо» принадлежит к части речи, которая называется «категория состояния». К категории состояния отнесем модальные безлично-предикативные слова, которые не находят соответствия с другими частями речи, например:
Понаблюдаем за употреблением этой лексемы в роли составляющей части сказуемого в предложениях:
Но надо быть очень осторожным (Александр Беляев. Человек-амфибия).
Теперь мой плот был достаточно нагружен, и надо было отправляться в путь (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).
Слово «надо» — предлог
Отличаем слово категории состояния от служебной части речи — предлога, который употребляется в падежной форме творительного падежа существительного или личного местоимения «мной»:
Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердно разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом (А. С. Пушкин. Капитанская дочка).
Слово «надо» является вариантом предлога «над», у которого перед стечением согласных у существительного, начинающегося со звуков [л], [м] или [р], появляется беглый гласный «о», например:
Долгое и усердное применение гребенки выпрямило кудряшки надо лбом, и теперь его волосы стояли стоймя, как щетина, прибавляя ему добрых два дюйма роста (Джеймс Фенимор Купер. Шпион).