Как мы слышим немецкий язык
«Ich verstehe nicht…» или учим немецкий с нуля в языковой среде
Я идеалист и перфекционист. Из тех самых, которые не могут просто вытереть пыль в квартире, потому что это сразу превращается в полноценную уборку с передвиганием мебели. Я из числа тех, кто может 20 раз переделывать прическу, добиваясь идеального пробора, из тех, кто в детстве начинал новую тетрадку из-за одной помарки. И так далее и тому подобное.
Мне очень важно, чтобы каждое мое начинание было оформлено по всем правилам, как надо. И на мою интеграцию в Германии у меня тоже были определенные планы. В первую очередь, это касалось, конечно, языка. Я знала, что обязательно буду учить язык. Когда Марта начнет ходить в сад, я освобожу себе бОльшую часть дня, найду хорошую языковую школу, возьму туда направление, куплю учебники-тетрадки и начну учить язык. Чинно, по порядку.
Но в реальности история с получением места в саду затянулась на 2 месяца. Потом в самом садике меня обязали сидеть не меньше 3-х недель в группе – во-первых, так положено, а, во-вторых, Марта же не знает немецкого языка! Я поняла, что можно ждать 3 месяца, чтобы начать учить язык так, как я себе намечтала – курсы, учебники, расписание. Или начать его учить здесь и сейчас, хаотично, урывая по 10-15 минут в день то там, то сям между играми с ребенком и вечным круговоротом домашних дел. Воровать у себя ночные часы сна (никогда не спала положенные 8 часов, нечего и начинать). В метро. На прогулках, на детских площадках. Я выбрала второй вариант.
Для меня принципиально-важным было найти себе репетитора по скайпу, то есть переступить через вот это все — «вот когдаааа все устроится, я начну всерьез заниматься языком», а начать жить здесь и сейчас. Я с энтузиазмом взялась за покорение немецкого языка, но довольно быстро сдулась. Язык показался мне таким сложным, а свободных часов в сутках было столь ничтожно мало, что меня стали одолевать приступы: «Ааа, все пропало! Я не выучу язык никогда!»
Что делать, когда опускаются руки
Я уверенна, что любое дело должно приносить радость. Любое! Возможно, я идеалист. Но, по крайней мере, надо стремиться к этому, ибо к чему еще стремиться, как не к радости? И работа (только на любимой работе можно заработать хорошие деньги и достичь успеха), и учеба, и спорт, и домоводство. В исполнении долга из-под палки, в преодолении себя через «не хочу, но надо» мало радости. А где мало радости – мало успеха.
С двумя детьми, с надомной удаленной работой, с младшей очень харАктерной трехлетней дочкой и без какого-то подспорья в виде детского сада ли, няни ли, бабушки ли — на изучение языка оставалось не так уж много часов в сутки. Поэтому мне было важно использовать каждую свободную минутку. Тут мне помогли карточки со словами. Многие советовали установить на телефон разные умные приложения, внедряющие иностранные слова прямо в мозг — прочно и надолго. Но в этом плане я старовер. Мне важно самой своей рукой написать слово, его перевод, в идеале – на этой же карточке его антоним (слова-противоположности в парах заучиваются очень эффективно) и коротенькое предложение или словосочетание с этим словом.
Преодолеть языковой барьер
Я много об этом читала и слышала, что очень многим людям сложно переступить некий психологический барьер и заговорить на незнакомом языке, заговорить с ошибками, путая слова и артикли. Это страшно, непривычно, но это нужно сделать – просто начать ГОВОРИТЬ! С ошибками, с английскими словами там, где не знаешь немецкого нужного слова, помогая себе жестами и мимикой – но говорить!
Эти маленькие победы прибавили мне уверенности, и я вышла на новый уровень — бабушки в парках и на остановках! Мне часто встречались словоохотливые немецкие бабушки (рыбак рыбака),с которыми я с удовольствием вступала в small talk, раздуваясь от гордости, что я понимаю и меня понимают!
— Какая милая девочка! А как ее зовут? А сколько ей лет? Вы не ходите в садик?
В тех местах, где я абсолютно точно знала, что меня поймут по-английски, я все равно старалась употребить свой ничтожный немецкий — в кафе, в магазине, в ресторане. Еще очень здорово болтать с немецкими трехлетними малышами на детских площадках, с которыми я была примерно на одном языковом уровне.
И еще я хочу поделиться своей находкой – единственный в своем роде обучающий канал на Ютуб с полноценными занятиями, включающими в себя и грамматику, и лексику, и произношение и то, что вы не найдете ни в одном учебнике! Его автор – уже упоминавшийся выше Александр Беккер.
«Всем привет! Я Александр Беккер – учитель немецкого, youtube-блоггер и автор курса «Speak German or die tryin’» Хочу вам дать несколько практических советов по изучению немецкого языка.
Как научиться понимать немецкую речь на слух
Способы запоминания слов
Пополнение словарного запаса на начальном этапе – самое важное. Слов надо учить много. А слова никак не желают запоминаться. Говорят, что для свободного общения на иностранном языке нужно несколько тысяч слов. По моему опыту, 2-3 000 будет достаточно. Вам нужно постоянно учить слова. Как запоминать слова максимально легко и быстро? Сначала немного теории. У нас есть 5 видов памяти. Аудиальная – мы запоминаем то, что слышим. Визуальная – запоминаем то, что видим. Речевая – запоминаем то, что произносим. Мышечная – запоминаем то, что делаем. И эмоциональная – запоминаем то, что вызывает у нас эмоции
Чтобы выучить новое слово – вам надо его услышать. Онлайн-переводчики сегодня с этим отлично справляются. Вам нужно его написать (мышечная память), вам нужно его произнести. Мои ученики спрягают каждый новый глагол. Одновременно они повторяют грамматику и запоминают новый глагол. Далее вам надо это слово увидеть – либо в тексте, либо то, что вы написали. Последний, на мой взгляд, самый важный вид памяти – эмоциональный. Добавьте эмоции к изучению языка. Все, что вызывает у нас эмоции (отрицательные или положительные) запоминается намного быстрее. Это давно доказанный факт. Заучивая новое слово – прокричите его, скажите его шепотом, скажите его сквозь смех. Делайте карточки – на одной стороне пишите новое слово, на другой стороне – его перевод. Наклеивайте стикеры с немецкими словами на все предметы в доме. Вы будете постоянно натыкаться на слова и запоминать их. С новыми словами нужно строить предложения. И повторяйте! Как бы хорошо вы ни выучили слова, они все равно забываются. Поэтому их нужно постоянно повторять.
И хорошая новость! Чем больше вы выучите слов, тем легче будут запоминаться следующие слова. Мозг адаптируется к немецкому языку, и запоминание идет легче и быстрее. У всех моих учеников вторая тысяча слов учится намного легче, чем первая.
О немецком произношении
В немецком языке очень важна интонация. Принято считать, что язык дети учат быстрее, чем взрослые. И это ошибочно. Взрослые намного быстрее учат грамматику, но дети быстрее и эффективнее осваивают интонацию. Почему? Потому что они не стесняются повторять слово именно так, как они его слышат от носителей языка. Вам нужно отбросить все стеснения и максимально точно пытаться повторять слово за носителем языка. Ничего эффективнее быть не может».
Как тренировать немецкое произношение и избавиться от акцента
Тренировка произношения требует столько же времени, сколько и тренировка грамматики и лексики. Но чаще всего на произношение нет времени, ведь хочется уже поскорее набрать базовый словарный запас, пройти азы грамматики и вперёд общаться. В действительности акцент не играет роли на международных экзаменах по немецкому или контрольных работах на курсе. Кажется, что и не зачем тратить на это время. До тех пор, пока мы не начинаем сталкиваться с некоторыми проблемами:
1) Трудно произносить слова, особенно длинные. Ещё труднее произносить предложения, создаётся ощущение, что язык спотыкается. У меня были ученики, у которых после каждого занятия болел весь речевой аппарат.
2) Собственная речь звучит грубо или невежливо для немцев (хотя многие уже научились не показывать это, так как понимают, что это акцент, а не характер). Да, увы, сильный акцент в немецком звучит малоприятно для немецкого уха. Хотя это дело вкуса, конечно 😉
3) Трудности в понимании речи. Те звуки или сочетания звуков, которые мы не можем произносить сами, мы тяжело воспринимаем на слух. И наоборот — если произносить некоторые немецкие слова (особенно с долгой гласной) с неправильным произношением, немец может не понять или ему послышится какое-то другое слово. Распространённые пример: если слишком коротко произнести «a» в слове Staat (государство), то получится уже другое слово — Stadt (город).
4) Неуверенность и смущение. Если мы точно не знаем, правильно ли произносим слова или целые предложения, у некоторых учеников развивается чувство неловкости в разговорах с немецкоязычными носителями.
Я знаю много людей, которые прекрасно себя чувствуют, разговаривая с сильным акцентом. Особенно мужчинами тяжело дается произношение, но им это как будто вообще никак не мешает. Однако отрицать факт проблемы не значит не иметь её: даже если человек комфортно чувствует себя с акцентом, это не значит, что у него нет проблемы №3.
Как же тренировать немецкое произношение?
Для начала нужно понять, какова здесь наша цель.
Если ты учишь немецкий язык и тебе 13 лет и менее, то скорее всего, ты освоишь немецкое произношение без всяких трудностей. При условии методичных занятий естественно (на обычных занятиях в школах акцентом обычно не занимаются) или проживания в немецкоязычной стране. Достаточно хотя бы полгода пожить.
Если ты начинаешь учить немецкий и тебе более 13 лет, то тут начинаются сложности с акцентом. Учёные доказали, что 13 лет — это, так называемый, критический возраст, после которого мозг видоизменяется, и языки даются труднее. Особенно произношение. До 13 лет можно выучить язык как родной и говорить без акцента при условии постоянной практики (даже без методичных занятий), а вот после 13 лет структурированные занятия и методичный подход — лучшая стратегия для изучения.
Избавиться от акцента во взрослом возрасте (после 13 лет) весьма сложно. Собственно говоря, шансы на то, чтобы немцы приняли тебя за своего, очень малы. Однако я неоднократно встречала русских, которые смогли. Это трудно, но это возможно.
А что, если нет столько времени или нет возможности пожить в языковой среде?
Моё предложение — поставить себе цель не избавиться полностью от акцента, а сделать русский акцент нейтральным. Я считаю вполне достижимой целью для всех говорить так, чтобы немец, с одной стороны, узнавал в тебе иностранца, но с другой стороны, не мог бы сразу определить твой родной язык. Это нейтральный акцент.
Почему нейтральный? В немецком произношении есть такие загвоздки, которые даются с большим трудом и не сразу, а в течение нескольких лет при постоянных тренировках. Взрослый речевой аппарат может долго привыкать к определённым звуковым сочетаниям и интонациями на иностранном языке. А вот нейтрального акцента можно добиться в короткие сроки. И этого вполне достаточно, чтобы избавится от вышеперечисленных проблем.
В чём заключается русский акцент?
1) Звук «р»/»r». В русском языке мы поднимаем кончик языка на альвеолы (за верхние зубы) и вибрируем. В немецком языке мы произносим «r» задней частью языка. Помимо этого, в немецком языке есть несколько разновидностей этого звука, но русские часто используют во всех случаях русскую «р». В принципе, говорить с русской «р» не так страшно, так как многие немецкие диалекты тоже говорят с альвеолярным «р». Но тренировка немецких звуков может существенно упростить произношение слов (особенно там, где «р» произноситься как «а»).
2) Короткие и длинные гласные. В русским языке длина гласной не имеет значения. Смысл слова не поменяется, если мы скажем «Спасибо» или «Спасиииииибо«. В немецком языке долгота играет большую роль. И если слово «Buch» произносится с долгой «u», то значит так и надо произносить. Немцы очень чувствительны к гласным и сразу слышат в этом иностранный акцент.
3) Сочетание согласных. Типично русский акцент — произносить сочетание «das Buch» как «да зб ух«. Мы любим произносить гласные звонко. Немцы, напротив, любят заглушать звонкость. Поэтому скажут «да сп ух«. «B», конечно, не совсем превращается в «п», но значительно оглушается. Другой пример — «es geht«. Русский акцент — «э зг ейт». Немецкий вариант — «э ск ейт».
4) Звук «x». В русском есть только один звук «х», в немецком — два варианта. Произношение русского «х» в начале немецкого слова, например в слове «Hamburg«, ведёт к ярко выраженному акценту.
5) Гласный е. В русском есть только один вариант, в немецком снова несколько. Длинное, короткое, открытое, закрытое — тут надо разбираться. Иначе из Genen (гены, мн.ч., д.п) может получиться gähnen (зевать).
6) Согласный «л». В русском языке есть два варианта звука «л» — твёрдое (лампа) и мягкое (мель). В немецком языке есть только мягкое «ль». И оно мягкое даже в слове «лампа» — Lampe.
7) Аспирация. Немецкие согласные «b/p, d/t, g/k» произносятся с придыханием. Отсутствие придыхания никак не влияет на понимание речи, но создаёт ярко выраженный акцент.
8) Гортанная смычка (Knacklaut). Немецкие гласные произносятся в начале слова с гортанной смычкой, то есть очень чётко. Поэтому в потоке речи слова не переливаются одно в другое, а отделяются смычкой. Если научиться говорить со смычкой, собственная речь на немецком станет более чёткой и естественной (для немцев).
9) Интонация. Русские говорят с самой разной интонацией, поэтому русский считается эмоциональным языком. Немцы любят говорить монотонно. Любые подъёмы тона вводят их в заблуждение. Помимо этого, немцы любят повышать тон в конце предложения. Например, в немецком — «Was ↗ hast du heute → gemacht↗?» В русском — Что ↗ты сегодня → делал ↘?
10) гласные ö, ü. Ох уж эти слова — ursrprünglich, jünger, Jörg, Jürgen… Упражнять и упражнять, что тут сказать. Сильно выдаёт русский акцент и долго осваивается.
Какие есть техники постановки произношения?
1. Тренировать каждый звук немецкого языка о-т-д-е-л-ь-н-о
2. Слушать подкасты и повторять
Чтобы научиться говорить без акцента, нужно много слушать и повторять. При этом повторить один-два раза недостаточно. Одну и ту же фразу или слова нужно повторить 10-20 раз. Это нужно для того, чтобы речевой аппарат перестроился и привык. Чтобы узнать, хорошо ли получается говорить за диктором в подкасте, можно записать свою речь на телефон. Прослушать себя, потом диктора, найти слабые места в своей речи и тренировать их, пока собственное произношение не станет схожим с диктором в подкасте.
3. Много читать вслух
Можно взять текст в учебнике и читать его вслух 10-20 раз. Для начала можно сконцентрироваться на одной-двух проблемах (аспирация, кнаклаут) и выделить эти места в тексте. Много раз читать текст, обращая внимание на эти места, записывать себя. Лучше всего, если этот текст есть в озвучке. Тогда можно сравнить свою речь с произношением диктора.
4. После изучения отдельных звуков нужно заняться сочетаниями
Разобраться, что такое прогрессивная ассимиляция в немецком и регрессивная ассимиляция в русском (см. признак №3). Осознать разницу, найти примеры и упражнять.
5. Тренировать интонацию
В идеале нужно избавиться от русских перепадов интонации и постараться говорить спокойно и монотонно.
6. Говорить перед зеркалом
Интересное упражнение для того, чтобы увидеть, как двигаются твои губы и какая у тебя мимика, когда ты говоришь на немецком языке. Если тебе кажется, что твои губы двигаются не естественно при произношении каких-то звуков, значит над этими местами нужно работать. Речь должна не только звучать, но и выглядеть естественно.
7. Слушать и петь песни на немецком языке
У каждого языка свой ритм. Русский язык скорее с ямбическим слогом (ударение часто в середине или в конце слова), а в немецком хорейный слог (ударение часто на первый слог). Песни отлично развивают чувство ритма языка и упражняют интонацию. Очень важно научиться сливать слова во фразы, а фразы в предложения, чтобы речь звучала естественно, а не прерывисто.
8. Найти партнёра
Если у тебя есть знакомый, который тоже изучает немецкий, можно вместе тренировать произношение. Ведь легче найти соринку в чужом глазу. 😉 Да и в компании тренироваться интересней.
9. Упражнять звуки в любое время
Идёшь на пробежку? Во время бега тренируйся произносить немецкую «r». Только с помощью постоянных тренировок можно наконец произнести этот звук. Для начала можно попытаться картавить на русском. Говорить, что придет в голову, и картавить. Когда получится на русском, можно переходить на немецкий 🙂
10. Говорить медленно
Главная задача — говорить чётко. Лучше говорить медленно и чётко, чем быстро и непонятно. Медленно читать тексты, чётко проговаривая слова и фразы и прочувствовать каждый звук. Можно представить, что ты говоришь с маленьким ребёнком, который ещё не умеет говорить, и ты пытаешься привить ему новые слова. А скорость придёт с опытом.
Как Мы Слышим Немецкий Язык Видео Из Тиктока
Загрузил: Нарезки из ТикТока
Длительность: 29 сек
Немецкий Язык Против Других Языков Немецкий Язык С Нуля
Немецкий Против Английский Английский Против Немецкий
10 Ошибок При Эмиграции В Германию На Пмж Личный Опыт Эмиграция Жизньвгермании
Винни Пух На Немецком Языке
Deutsch Online: школа немецкого языка
Как Мы Слышим Немецкий Язык Shorts
Заткнись Малфой На Разных Языках Гарри Поттер И Узник Азкабана
Как Мы Слышим Немецкий Язык
Verka Serduchka Dancing Lasha Tumbai Europe Version
VERKA SERDUCHKA OFFICIAL
Зачетный Препод Как Выглядела Схема
О Чем На Самом Деле Самые Популярные Немецкие Песни Подпевай Им Осторожно
Deutsch Online: школа немецкого языка
Как Мы Слышим Немецкий Язык Немецкий
Маты На Немецком Языке Без Цензуры Немецкий Vs Русский
Deutsch Online: школа немецкого языка
Любовь Она Такая Залипательное Видео Из Тиктока
Весняночка На Разных Языках
Урок Немецкого Языка 27 Склонение Имен Прилагательных В Немецком Языке
Знакомство На Немецком Языке Немецкий С Нуля
Deutsch für den Alltag
Как Правильно Носить Широкие Джинсы Видео Из Тиктока
Как Мы Слышим Немецкий Язык
Клуб Анонимных Грешников
Спуки Скери Скелетон Собака
Музыка Для Бега Для Детей
Seksyen 18 Shah Alam
Super Gremlin Kodak Black
Песня На День Рождения Племяннику От Тети
Довукай Оштап Алыйн
Atc Around The World La La La L A Lyrics
Андрюха Ты Тута И Я Тута
Hensonn Sahara Slowed
Сказки Для Взрослых Для Сна
Цыганские Песни 2021
M19 Utsu P Ft Hatsune Miku Ogre Rus
Праздничный Концерт Посвященный Дню Победы 9 Мая 2019
Владимир Торсуев Кленовый Лист
Как Мы Слышим Немецкий Язык Видео Из Тиктока
Little Square Face 5 Minecraft Song Minecraft Animation With Lsf Psycho Girl Minecraft Songs
Romane Gila Zdresci Zdresci 2011
Momo Soundz Will Jr Danza Kuduro Lavrov Mixon Spencer Radio Remix
Konfirmation Kommunion Frisuren Klassisch Einfach Und Schnell Mavie Noelle
Rdc 2018 Ap T Last Moments In Dgncc Camp
Last Opening For M4 Glacier Последнее Открытие Ледника М4
Kid Cudi X Don Toliver Type Beat Floating
Cinta Konyol Film Komedi Paloh Sambas
Рецепт Подсказала Турчанка Из Стамбула Очень Вкусный Фаршированный Перец По Турецки
Как Мы Слышим Немецкий Язык Shorts
Klaas Jan Mulder Wat God Doet Dat Is Welgedaan
Игра В Стиле Аниме В Сочетании С Отличной Музыкой Из Ost 3
Только Не Сейчас Sparta Remix
Lagferry Introduces New Routes To Compliment Existing Ones
Ансамбль Карамель Выбирай
Ozoda Nursaidova Va Gulsanam Mamazoitova Turkiyada Trend Exclusive Shoubiznes Yulduzlar
Sorinel Pustiu Dana Si Mr Juve Da Te La O Parte
Как Мы Слышим Немецкий Язык Shorts
Длительность: 26 сек
Как Понимать Английскую Речь На Слух
Lingualeo – английский онлайн
Немецкий Язык Против Других Языков Немецкий Язык С Нуля
Слова К Рождеству Weihnachten Немецкий Язык
Курская Дуга Решающее Танковое Сражение
World of Tanks. Официальный видеоканал
50 000 Песни Потапа В Переводе На Немецкий Порвали Зал Рассмеши Комика Лучшее
Как Я Выучил Немецкий С 0 До C2 Моя История И Советы
Времена В Немецком За 14 Минут Простое Объяснение Немецкий Язык
Deutsch Online: школа немецкого языка
Как Учить Немецкий Язык За Год С А1 До С1
Знакомство На Немецком Языке Немецкий С Нуля
Deutsch für den Alltag
Как Мы Слышим Немецкий Язык
Клуб Анонимных Грешников
Как Быстро Выучить Немецкий Мой Опыт
Настя Каменских И Её Песня На Немецком Порвали Зал В Клочья
Вечерний Квартал fan
Немецкий Язык Сейчас Объясню
Винни Пух На Немецком Языке
Deutsch Online: школа немецкого языка
Группа Фристайл Ах Какая Женщина
Дмитрий Петров Как Запоминать Слова
Немецкий Язык Учим Немецкие Слова Shorts
Немецкий язык и Германия с Катей
Спуки Скери Скелетон Собака
Музыка Для Бега Для Детей
Seksyen 18 Shah Alam
Super Gremlin Kodak Black
Песня На День Рождения Племяннику От Тети
Довукай Оштап Алыйн
Atc Around The World La La La L A Lyrics
Андрюха Ты Тута И Я Тута
Hensonn Sahara Slowed
Сказки Для Взрослых Для Сна
Цыганские Песни 2021
M19 Utsu P Ft Hatsune Miku Ogre Rus
Momo Soundz Will Jr Danza Kuduro Lavrov Mixon Spencer Radio Remix
Konfirmation Kommunion Frisuren Klassisch Einfach Und Schnell Mavie Noelle
Rdc 2018 Ap T Last Moments In Dgncc Camp
Last Opening For M4 Glacier Последнее Открытие Ледника М4
Kid Cudi X Don Toliver Type Beat Floating
Cinta Konyol Film Komedi Paloh Sambas
Рецепт Подсказала Турчанка Из Стамбула Очень Вкусный Фаршированный Перец По Турецки
Как Мы Слышим Немецкий Язык Shorts
Klaas Jan Mulder Wat God Doet Dat Is Welgedaan
Игра В Стиле Аниме В Сочетании С Отличной Музыкой Из Ost 3
Только Не Сейчас Sparta Remix
Lagferry Introduces New Routes To Compliment Existing Ones
Ансамбль Карамель Выбирай
Ozoda Nursaidova Va Gulsanam Mamazoitova Turkiyada Trend Exclusive Shoubiznes Yulduzlar
Sorinel Pustiu Dana Si Mr Juve Da Te La O Parte
Vlog Старый Новый Год Дети Щедруют Щедрый Вечер Фуршет Малыш В Гостях 13 01 2021
Немецкий самостоятельно: с чего начать учить язык?
Время чтения: 9 мин
Какие они, первые шаги в изучении немецкого (и не только)? Какой учебник выбрать? Где взять дополнительные материалы по немецкому? Как тренировать разговорную речь и письмо? Об этом и многом другом читайте в нашем сегодняшнем материале!
Если вы задались целью изучать немецкий язык, то перед вами обязательно возникнет вопрос, как его лучше учить: в группе, индивидуально с преподавателем или самостоятельно. Некоторые отдают предпочтение самостоятельному изучению языка по разным причинам: отсутствие времени для посещения групповых курсов, нехватка средств на оплату занятий, желание «двигаться в своем темпе» без особых рамок, и так далее.
Выбираете именно такой формат? Мы уважаем ваш выбор и хотим помочь вам выстроить свои занятия так, чтобы они проходили максимально эффективно. Сегодня рассмотрим, какие учебные пособия станут надежными помощниками в освоении новых знаний, а также дадим рекомендации, как организовать обучение.
С чего начать учить язык
Итак, вы решили изучать немецкий язык самостоятельно. Первое, что мы рекомендуем сделать – взять за основу учебник. Простое, казалось бы, решение, но, тем не менее, далеко не каждый решает начать с этого важного шага.
Условно учебники немецкого языка можно разделить на два типа:
И в тех, и в других, есть как минусы, так и плюсы.
Немецкие учебники направлены на развитие разговорных навыков. В них вы найдете настоящую немецкую речь, разговорные фразы. Грамматика берется непременно и сразу применяется в разговоре. К таким учебникам относятся, к примеру, Themen neu, Themen aktuell, Delfin, Schritte, Lagune, Menschen. Но что является недостатком немецких учебников, так это то, что грамматика не всегда прорабатывается как следует. То есть упражнений для формирования грамматического навыка не всегда бывает достаточно.
Этот недостаток, однако, с лихвой можно восполнить, воспользовавшись каким-нибудь российским учебником. Вот здесь-то вы найдете «грамматический рай». Масса всяческих упражнений, переводов. Все направлено на формирование и закрепление грамматических навыков. Но, к сожалению, к навыку говорения это не имеет ни малейшего отношения, да и лексика чаще всего давно устарела.
Исходя из этого, самое лучшее – совмещать учебники немецкие и российские. Возможно, вам будет сложно самостоятельно заниматься «с нуля» по немецким учебникам: там все по-немецки, как ни странно. Так что если у вас совсем нет опыта в изучении языка, то имеет смысл для начала воспользоваться каким-нибудь российским пособием. Там все очень подробно разложено по полочкам.
Фонетика
Не пренебрегайте фонетикой! Ваше произношение – это то, что собеседник слышит, прежде всего, и из чего, собственно, у него складывается первое впечатление о том, как вы владеете языком.
Скажите, чью речь вам будет проще воспринимать: человека, у которого хорошее произношение и немного грамматических ошибок, или того, у кого отвратительное произношение, но отличная грамматика? Пожалуй, единого ответа здесь быть не может, но всё же можно сказать: «встречают по произношению, а провожают уже по грамматике» 🙂
Да, повторение слов за диктором не самое увлекательное занятие. Но, во-первых, это послужит вам замечательной тренировкой правил чтения на начальном этапе. А во-вторых, это избавит вас от подробного чтения «вводного фонетического курса», который есть почти во всех отечественных самоучителях.
Мы советуем следующие учебники для постановки произношения: Middleman Doris „Sprechen Hören Sprechen», Gerhard G.S. Bunk „Phonetik aktuell», издательство Ассимиль «Немецкий без труда сегодня» („Deutsch ohne Mühe heute»). Все четко и ясно, есть упражнения на каждый звук. Так, учебник выбрали, произношение тренируем…
Грамматика
Что касается грамматики, тут все просто: в любом самоучителе масса всего для тренировки грамматических структур. Но можно использовать и что-нибудь дополнительно. Из отечественных учебников рекомендуем: Алиева С. К. «Грамматика немецкого языка в таблицах и схемах», Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. «500 упражнений по грамматике», Тагиль И.П. „Deutsche Grammatik in Übungen» и „Deutsche Grammatik». В последних двух книгах вы найдёте много упражнений на каждое правило с подробным объяснением.
Грамматик немецких издательств тоже масса: Chr. Lemke и L. Rohrmann „Grammatik Intensivtrainer A2″, S. Dinsel и S. Geiger „Großes Übungsbuch Grammatik», естественно, Dreyer Schmitt „Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik». Начинать с нее мы не рекомендуем: для начинающего там очень много незнакомой лексики. Но в дальнейшем она точно пригодится.
Лексика
Но, к сожалению, такие правила как, например, «к мужскому роду относятся названия природных явлений (ветров, осадков)» или «все существительные с окончанием «-ung» – женского рода» и еще два десятка подобных способов определения рода у существительных не всегда смогут вам помочь. Поэтому род имен существительных НАДО ЗАУЧИВАТЬ. Без этого никуда.
Каждое немецкое существительное имеет артикль (который зависит от его рода). Запоминаем артикли с помощью увлекательной игры. Сумеете пройти все уровни?
Разговорный навык
Ну что ж. Вроде все выучили – 40 первых слов, пару грамматических правил, произношение потренировали. Итак, теперь самое главное. Надо начать говорить. Для разговора нужен собеседник. Так как вы изучаете язык самостоятельно, вариантов у вас не так и много. Первый ваш собеседник – это вы сами. Да, для начала вам придется ГОВОРИТЬ С САМИМ СОБОЙ.
Во-первых, вы себя всегда выслушаете (как говорится, всегда приятно поговорить с умным человеком), не будете торопиться и сможете достроить фразу без суеты, спокойно.
И, постепенно пополняя лексический запас и изучая все новые грамматические правила, усложняйте предложения. Описывайте все, что происходит вокруг, что вы видите и слышите. Так вы разберетесь с заучиванием артиклей (особенно, когда пойдут немецкие падежи) и с грамматикой. Выстроится монологическая речь.
Для диалогической речи все же ищите реального собеседника. На форумах полно людей, которые ищут, с кем поговорить на изучаемом языке. Идите туда, найдете кучу друзей. Опять же, соцсети открывают много новых возможностей. Можно найти носителей языка, просто приятных собеседников. Кстати, в Телеграм-канале Deutsch Online есть чат для живого общения на немецком, присоединяйтесь.
Но и здесь есть свои особенности. Да, с носителем языка вы сможете побороть языковой барьер, изучите много разговорных обиходных фраз, но вот получить ответ на вопрос «почему здесь говорится так, а не так» вы сможете не всегда, ведь носители языка не изучали методику его преподавания, да и не все помнят школьные правила. Так что мы также советуем подключать индивидуальные занятия с преподавателем, который подскажет, например, согласно какому правилу предложение строится так, а не иначе.
В Deutsch Online вы можете записаться на индивидуальные занятия немецким языком с сертифицированными преподавателями из России и Германии. Наши менеджеры помогут подобрать того, кто подойдет именно вам, и уже с первых занятий вы начнете строить путь к своим целям. Запишитесь прямо сейчас, позвонив по телефону 8 (800) 350 03 83 (звонок по России бесплатный), или пройдите по ссылке для записи онлайн!
Письменная речь
Немаловажную роль в изучении языка играет письменная речь. Данный навык также поможет в дальнейшем успешно сдать международный экзамен на знание немецкого.
Если вы уже взяли за основу какой-то учебник, то подобного рода задания точно будут в рабочей тетради. Отдельно помочь с развитием навыков письменной речи может пособие Hueber Verlag „Lesen & Schreiben“ всех уровней. Там вы найдете различного рода задания: составление списка покупок, написание поздравительной открытки, правильное оформление почтового конверта и многое другое.
Кстати, не лишними будут пособия по подготовке к ОГЭ и ЕГЭ. Оттуда можно взять клише для письменной части и типовые задания. Для примера приведем пособие издания «Просвещение»: Макарова Н.И., Ветринская В.В. «ОГЭ. Немецкий язык. Письменная часть».
Материал готовили
Алена Кирпичева, Анастасия Чебанова, команда Deutsch Online