что нельзя передавать по рации мвд
Правила ведения радиообмена
При радиообмене должны соблюдаться определенные правила. В радиосетях и радионаправлениях радиостан-. ция старшего должностного лица (старшего ОВД) является главной. Она обязана контролировать соблюдение установленных правил и порядка ведения радиообмена всеми корреспондентами, а также пресекать нарушения. Ее команды и распоряжения, касающиеся радиообмена, являются обязательными для исполнения всеми радиостанциями радиосети.
Радиостанции могут настраиваться только на частоты (частотные каналы), указанные в радиоданных. Работа на передачу (выход в эфир) допускается после прослушивания радиоканала и установления факта, что он не.занят. Вызов корреспондентов должен осуществляться с использованием присвоенных им позывных, сведения о которых также имеются в радиоданных.
использовать произвольные позывные;
отвечать на незнакомые позывные;
передавать радиостанции кому-либо;
пользоваться радиостанцией посторонним лицам;
нарушать порядок радиообмена;
перебивать работу других радиостанций;
использовать радиостанцию не по назначению.
Из-за существующей вероятности перехвата сообщений, передаваемых по радио открытым текстом, запрещено обмениваться рядом сведений:
— сводными данными об оперативной обстановке;
— данными о характере проводимых оперативных мероприятий;
— данными о дислокации важных государственных и оборонных объектов;
— сведениями о должностях, званиях и фамилиях ответственных лиц;
— сведениями о государственных преступлениях;
— сведения раскрывающие дислокацию и количество постов ДПС;
— виды вооружения и спецтехники;
-сведения о количестве жертв при стихийных бедствиях;
— другими сведениями по решению полномочных должностных лиц.
Запрещено использовать радиоканалы ОВД для обмена информацией, носящей бытовой, частный характер.
Для передачи этих сведений используются переговорные таблицы.
При несении службы должностные лица должны соблюдать установленный режим (порядок) использования радиосредств. Информация по радиоканалам может передаваться или по мере ее появления, или по установленному расписанию, или в ином порядке, обеспечивающем выполнение задач.
Порядок ведения радиообмена
Важно хорошо знать порядок радиообмена, регламентированный различными руководящими документами, в том числе нормативными актами МВД. Рассмотрим этот порядок применительно к радиотелефонной связи двух корреспондентов с позывными ДУНАЙ и ВОЛГА:
а). Вхождение в связь (установление связи)
Вызов: ДУНАЙ я ВОЛГА ДУНАЙ я ВОЛГА я ВОЛГА Прием
Ответ: ВОЛГА я ДУНАЙ Слышу хорошо я ДУНАЙ Прием
б). Передача оперативной информации: ДУНАЙ я ВОЛГА С проспекта Науки от универсама «Выборгский» угнан автомобиль. я ВОЛГА Прием.
Ответ: ВОЛГА я ДУНАЙ Информацию принял Постарайтесь найти и опросить свидетелей происшествия Результаты доложите по телефону я ДУНАЙ Прием.
Подтверждение о приеме команды: ДУНАЙ я ВОЛГА Вас понял Выполняю я ВОЛГА Прием.
Настройка радиоканала
Оценка качества приема при вхождении в связь дается по шкале:
При плохом качестве приема корреспондентыtобязаны принять меры для его улучшения. Настройку радиотелефонного канала разрешается производить только путем передачи слов порядкового счета или посылкой тонального вызова.
Вызов: ДУНАЙ, я ВОЛГА. ДУНАЙ, я ВОЛГА, я ВОЛГА. Прием.
Ответ: ВОЛГА, я ДУНАЙ. Слышу плохо, я ДУНАЙ. Прием.
Предложение настроить радиоканал: ДУНАЙ, я ВОЛГА. Даю счет для настройки: один, два, три. четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, девять, восемь. один я ВОЛГА. Прием.
Ответ: ВОЛГА, я ДУНАЙ. Слышу хорошо, я ДУНАЙ. Прием.
Передача оперативной информации: ДУНАЙ, я ВОЛГА. С проспекта На>ки.
Во время счета принимающий корреспондент выключает шумоподаватель радиоприемника и предпринимает другие возможные в конкретных условиях меры по улучшению качества приема.
Закрытие связи и выключение радиостанции корреспондента может производиться только по инициативе или с разрешения главной станции радиосети (радионаправления).
Запрос: ДУНАЙ, я ВОЛГА. Задачу выполнил. Прошу разрешения закрыть связь, я ВОЛГА. Прием
Ответ: ВОЛГА, я ДУНАЙ. Вас понял. Разрешаю закрыть связь.
Циркулярная связь
Во многих случаях в ОВД возникает необходимость доведения до подчиненных должностных лиц и подразде-‘ лений информации одного содержания. Последовательная передача этой информации в каждое подразделение занимает много времени. С целью сокращения временных затрат в таких случаях практикуют циркулярную связь.
Вызов: Внимание всем! Я ДУНАЙ. Подготовиться к приему. Внимание всем, я ДУНАЙ. Подготовиться к приему.
Затем следует пауза длительностью около минуты, после которой 2 раза передается текст сообщения.
Если информацию необходимо адресовать только части корреспондентов радиосети, то для вызова используют позывные этих корреспондентов.
Вызов: Внимание ВОЛГА, ОКА, КАМА, ИРТЫШ, я ДУНАЙ. Подготовиться к приему. Внимание! ВОЛГА, ОКА, КАМА, ИРТЫШ, я ДУНАЙ. Подготовиться к приему. Способы доведения информации
Оперативная информация может доводиться до корреспондента (корреспондентов) одним из трех способов;
— способом обратной проверки.
Безквитанционный способ не требует подтверждения 0 приеме сообщения получателем. Он используется для передачи коротких команд, сигналов и циркулярных сообщений большому числу корреспондентов.
Квитанционный способ предполагает передачу получателем так называемой «квитанции» о приеме сообщения:
ДУНАЙ, я ВОДГА. Сообщение принял, я ВОЛГА. Прием.
При передаче особо важных сообщений, в которых недопустимо появление искажений, практикуется способ обратной проверки:
ВОЛГА, я ДУНАЙ. К назначенному объекту выйти в 13.45. Повторите принятое сообщение, я ДУНАЙ. Прием.
ДУНАЙ, я ВОЛГА. К назначенному объекту выйти в 13.45, я ВОЛГА. Прием.
Например, слово «оружие» передается так: ОЛЬГА РОМАН УЛЬЯНА ЖЕНЯ ИВАН ЕЛЕНА.
Выполнение правил и порядка ведения радиообмена позволит сотрудникам ОВД своевременно доводить информацию до заинтересованных в ней лиц по радиоканалам. При хорошо налаженной связи разрешается с целью экономии времени при вызове корреспондента свой позывной не давать, но перед переходом на прием передача своего позывного обязательна.
Изложенный материал является основой для получения практических навыков в ведении радиообмена.
3.5 Особенности современных автоматизированных сетей радиосвязи.
Приведенные выше сведения о способах организации радиосвязи и порядке обмена информацией между корреспондентами характерны для так называемой традиционной организации функционирования радиосетей, которая мало изменилась с первых лет практического применения радиосредств. Отличительными признаками традиционной организации являются жесткое закрепление частот за корреспондентами, исключающее создание взаимных помех и ведущая роль главной станции, которая управляет работой радиосети путем передачи команд и распоряжений. Основное достоинство в данном случае заключается в том, что радиосеть не разрушается при выходе из строя аппарату-оы у любого корреспондента, так как для остальных сохраняется возможность обмена информацией.
Перечисленные недостатки традиционных радиосетей в той или иной степени компенсируются организационными и организационно-техническими мерами для обеспечения радиосвязи приемлемого качества только ограниченному числу стационарных и подвижных корреспондентов ведомственной принадлежности без взаимных помех.
Однако в последние годы число пользователей, нуждающихся в круглосуточной качественной телефонной свзязи при нахождении в отрыве от стационарных телефонов резко возросло. К ним относятся не только должностные лица различных ведомств, но и бизнесмены, руководители предприятий, учреждений, организаций и другие лица. Стремление расширить круг пользователей радиотелефонной связи привело к созданию автоматизированных радиосетей различного назначения. Эта возможность представилась в результате ‘бурного внедрения и миниатюризации элементов электронно-вычислительной техники.
gg_hohia
gg_nohia
ЖЖ ЧВК «Вагнер»
1. Сначала Думай, Затем Передавай: Решите, что хотите сказать, до того, как начнете передачу!
2. Стройте фразы просто и коротко!
Сообщения должны быть [ Spoiler (click to open) ] максимально коротки! информативны и просто для понимания! Также это уменьшит возможность искажения помехами.
3. Завершайте передачу: Фразой вроде «Конец связи» вы даёте собеседнику возможность понять, что передача окончена и можно начинать ответную передачу.
1) Нужно назвать кому предназначена передача и кто передаёт.
Туман 4, я Стрела, Прием.
Этак коротка фраза однозначно определяет:
– кому адресована передача – Туман 4,
– кто передает информацию – Стрела 1,
– чётко показывает момент завершения передачи сообщения – Приём.
– сообщает остальным участникам переговоров, что им не обязательно слушать данную передачу.
2) Когда Туман 4 услышит эту передачу, он должен на неё ответить:
Туман 4 обозначает что он в канале, он понял передачу и готов к получению информации.
Фразы должны быть короткими и понятными!
Передающий должен максимально быстро сообщить информацию, убедиться в её правильном приёме и освободить канал связи!
Помните, что в тот момент когда осуществляется передача, никто кроме вас передавать не может.
* Неправильная передача выглядит так:
Туман 4, я Стрела, тут это. тело какое то лежит, повязке не видно, похоже засада, видно только пулеметчика на может есть ещё.
В данном сообщении не сообщено никакой информации кроме обнаружения противника, но зато много пауз и запутывающих утверждений.
В данном случае лучше немного подумать и передать информацию в следющем виде.
Туман 4, я Стрела, Внимание, Гора Контрабасов, ближе 30 метров, пулеметчик в засаде, прием.
Особый термин «Внимание» сообщает Туману 4, что сейчас будет передана важная для него информация!
Назван ориентир с помощью которого можно определить местонахождение засады, (ориентиры даются на карте и нумеруются заранее ) сообщение передано в лаконичной и чёткой манере.
Туман 4, получив важную для него информацию подтверждает приём.
Стрела, я Туман 4, принял, конец связи.
Всем всем всем. Я Туман 4. Проверка связи. Как слышите меня? Прием.
Туман 4, я Сокол 1, Громко,Четко. Прием.
Я Туман 4. Принял. Прием.
Отвечает кто то один, кто слышал фразу.
Кто начал радиобмен, тот его и завершает.
Для передачи команд, сигналов и распоряжений всем корреспондентам радиосети, устанавливают циркулярный позывной, который определяет, что передаваемая информация касается всех.
Например циркулярный позывной «Ветер»:
«Ветер, я Сокол 15, Азимут 150, 300 метров – оранжевый дым, прием.»
При сильных помехах в канале, разрешается дублировать передачу.
Все тактические преимущества, от использования радиосвязи, будут потеряны если хотя бы у одного из бойцов отряда нет навыков радиообмена!
Основные правила радиообмена:
2) Передача не должна занимать более 10 секунд!
— информативно;
— коротко;
— четко;
Фразы должны быть короткими и понятными!
Передающий должен максимально быстро сообщить информацию, убедиться в её правильном приёме и освободить канал связи!!
Помните, что в тот момент когда осуществляется передача, никто кроме вас передавать не может!!
3) Начинать говорить нужно через мгновение после нажатия тангетки, иначе потеряются первые слоги или слова сообщения.
Тоже самое относится к окончанию передачи.
Любители использовать дешевые радиостанции с VOX (голосовой) активацией рискуют забить канал группы своим тяжёлым дыханием, вы даже не представляете насколько может бесить тот факт, что вместо передачи своевременного сообщения командиру группы в канале приходится слушать прерывистые утробные хрипы и свисты.
***
Передача слов по буквам
Сложнопроизносимые слова передаются по буквам. Каждая буква передается одним словом:
Передача цифер и чисел:
двухзначные группы
-72, 36, 44
-семьдесят два, тридцать шесть, сорок четыре;
трехзначные группы
-245, 429, 501
-двести сорок пять, четыреста двадцать девять, пятьсот один;
четырехзначные группы
-9374, 2658
-девяносто три семьдесят четыре, двадцать шесть пятьдесят восемь;
пятизначные группы
-27341, 82590
-двадцать семь триста сорок один, восемьдесят два пятьсот девяносто.
При передаче между группами делаются короткие паузы.
При плохой слышимости разрешается каждую группу повторять отдельными цифрами:
***
Радиообмен инициируется командиром для:
— отдачи приказа
— запроса доклада у подчинённого
— доклада об обнаруженных целях
— подтверждения принятой информации
Радиообмен инициируется подчинённым в случае
— подтверждения принятой от командира информации
— доклада о противнике
— доклада о потерях
— доклада о выполненном приказе
— доклад о своем состоянии
— внесения незамедлительных предложений командиру в не терпящих отлагательства случаях.
***
Порядок ведения связи.
Не перебивайте своих товарищей!
Если вы слышите, что кто-то раньше вас начал свое сообщение дождитесь его окончания!!
Дождитесь, пока ваш оппонент закончит передачу, и только тогда начинайте свою!!
Если вы попытаетесь вклиниться в разговор, не дождавшись окончания чужой передачи, то вы только создадите сильную помеху и не будете услышаны!!
Запомните: когда кто-то что-то передает — слышно только его, если же 2 человека одновременно попытаются что-то передать, то не будет слышно никого!
! Если вам необходимо передать срочное сообщение, а в эфире ведутся переговоры, дождитесь паузы и передайте троекратную команду » Внимание».
Соответственно, если вы услышали команду » Внимание», перейдите на прием.
Не передавайте более 15-ти секунд непрерывно: помните, что в это время никто другой не может воспользоваться связью!!
Делайте 1-2х секундную паузу между окончанием приема оппонента и началом своей передачи — это нужно для возможности передачи экстренных сообщений или подключению к вашему разговору еще кого-нибудь.
Если корреспондент не отвечает на ваш вызов, можно попросить вызвать его, того, кого он услышит наверняка
В таких случаях — четко и кратко формулируйте свои послания, потому как запомнить и передать без ошибок более чем 10ти секундное запутанное сообщение практически невозможно.
При переходе на передачу слушайте канал хотя бы пару секунд, в этой паузе вас или вашего корреспондента могут вызвать ещё кто-либо, возможно со срочным сообщением.
Если намечается длинный диалог, лучше перейти на запасной канал, возможно ваши коллеги не хотят слушать ваше длительное общение на основном канале.
Можно сделать это следующим образом:
«Первый, переходим на третий канал!» «Принято, (переходим) на третий!»
***
Плохой прием (слабый сигнал)
Если приём корреспондента сопровождается шумами и искажениями, это означает, что вы находитесь либо на максимальном расстоянии или попали в «плохое место» для связи.
В этом случае корреспондент тоже слышит вас плохо.
Постарайтесь во время передачи корреспондента найти «хорошее место», сдвиньтесь в сторону на небольшое расстояние, повернитесь вокруг своей оси, ориентируясь по уровню шума в принимаемом сигнале.
Как только шум уменьшится, разборчивость сигнала возрастёт.
Кстати и ваш корреспондент станет принимать вас лучше.
Если станция оборудована отключаемым шумоподавителем, отключите его, на предельных дальностях связи это поможет не пропустить вызов.
Во всех случаях держите антенну вертикально.
Если есть возможность, выбирайте для связи возвышенные места, в лесу выходите на полянки, но не их середину, а на край максимально удалённый от корреспондента.
Если корреспондент находится в лесу, легче связаться с ним не с опушки леса, а отойдя от него на несколько десятков метров.
При связи из автомобиля, выставите антенну наружу или, по крайней мере, прижмите её к стеклу.
Использование наружной антенны позволяет, кстати, значительно увеличить дальность связи.
При входе в «радиопаузу» (т.е. при выключении рации или невозможности ее слушать) необходимо сообщить об этом на базовую станцию сказав, какие позывные и примерно на какое время вышли из эфира!
Об окончании радиопаузы обязательно сообщать, командиру группы или в эфир.
При переноске антенна рации не должна вплотную прилегать к телу, и быть по возможности вертикально направленной.
Обязательно расположите станцию на снаряжении так, чтобы ничто случайно не могло задеть кнопку передачи.
При переноске рации внутри сумки и т.п. рацию лучше выключать.
При передаче антенна рации должна быть направлена вертикально. Микрофон радиостанции, или саму станцию со встроенным микрофоном следует держать на расстоянии около 5 см от рта, говорить громко и отчётливо, но не кричать, разборчивость это не повысит, а только понизит.
ИЗУЧАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ РАДИОДИСЦИПЛИНУ.
ОДНАЖДЫ ЭТО МОЖЕТ СПАСТИ ЖИЗНЬ ВАМ И ВАШИМ ТОВАРИЩАМ.
Порядок и правила работы на средствах связи
· Держать радиостанцию в вертикальном положении с решеткой громкоговорителя-микрофона на расстоянии 2,5-5 см ото рта.
· Перед вызовом корреспондента прослушать эфир, в течение 3-5 сек., на своем канале.
· При получении подтверждения о выходе на связь, передавать информацию внятно и медленно.
· По окончании связи обязательно передается сигнал “конец связи” или ему подобный.
При работе на средствах связи ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
· использовать произвольные позывные;
· отвечать на незнакомые позывные;
· нарушать порядок радиообмена;
· перебивать работу других радиостанций;
· вести частные переговоры;
· разрешать работать посторонним лицам;
· передавать радиостанцию кому-либо;
· использовать радиостанцию не по назначению.
Нарушители данных правил наказываются в дисциплинарном порядке. Все радио переговоры фиксируются на средствах звукозаписи службой Управление радио контроля МВД РФ или Управление связи и автоматизации (УС и А) ГУВД
При несении службы по охране ООП и ОБ, а также проведении спец. мероприятий различного уровня и значения, сотрудники милиции обязаны знать сведения, которые запрещено передавать открытым текстом.
СВЕДЕНИЯ, ЗАПРЕЩЕННЫЕ к передаче открытым текстом. Запрещается передавать сведения:
· раскрывающие сущность проводимых спец. мероприятий (время, место, характер);
· о должностных лицах ОВД (Ф.И.О., звание, должность, адрес, телефон и т.д.);
· об маршрутах движения и местах стоянок спец. транспорта (автотранспорте правительства, МВД, министерства обороны и т.д.);
· о количестве жертв при стихийных бедствиях, техногенных катастрофах, террористических актах;
· о количестве пострадавших при ДТП, если погибло 5 и более человек, ранено 10 и более человек;
· о происшествиях совершенных на спец. объектах.
Для передачи этих сведений используют переговорные таблицы. Это специально разработанные карточки (таблицы), в которых объекты, субъекты, а также некоторые виды правонарушений или экстремальных ситуаций даны в цифровом коде. Учитывая специфику отдельных служб, переговорные таблицы могут иметь некоторые различия. На период проведения спец. мероприятий разрабатываются временные переговорные таблицы.
Умение пользоваться радиостанцией, соблюдение правил работы на средствах радиосвязи, дисциплины связи при радиообмене позволит повысить эффективность использования средств радиосвязи, качество радиопереговоров, исключить «засорение» эфира.
Памятка для сотрудников ОВД по охране правопорядка
Полиция предназначена для защиты жизни, здоровья, прав и свобод граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства, для противодействия преступности, охраны общественного порядка, собственности и для обеспечения общественной безопасности. Полиция незамедлительно приходит на помощь каждому, кто нуждается в ее защите от преступных и иных противоправных посягательств.
Обязанности полиции закреплены в статье 12 Федерального закона от 07.02.2011 № 3-ФЗ «О полиции»[1].
Полиции для выполнения возложенных на нее обязанностей предоставляются права в соответствии со ст.13 Закона о полиции.
В ходе несения службы, при обращении к гражданину сотрудник полиции обязан:
1) назвать свои должность, звание, фамилию, предъявить по требованию гражданина служебное удостоверение, после чего сообщить причину и цель обращения;
2) в случае применения к гражданину мер, ограничивающих его права и свободы, разъяснить ему причину и основания применения таких мер, а также возникающие в связи с этим права и обязанности гражданина.
Сотрудник полиции в случае обращения к нему гражданина обязан назвать свои должность, звание, фамилию, внимательно его выслушать, принять соответствующие меры в пределах своих полномочий либо разъяснить, в чью компетенцию входит решение поставленного вопроса.
Порядок организации деятельности строевых подразделений патрульно-постовой службы полиции (далее – ППСП) по обеспечению правопорядка на улицах, объектах транспорта и в других общественных местах определен приказом МВД России от 29.01.2008 № 80 «Вопросы организации деятельности строевых подразделений патрульно-постовой службы полиции» (вместе с «Уставом патрульно-постовой службы полиции»).
Сотрудники подразделений ППСП, заступающие на службу, должны знать:
1. Оперативную обстановку и особенности маршрута (поста).
2. Дислокацию ближайших нарядов ППСП, местонахождение представителей общественных формирований правоохранительной направленности, ЧОО по охране общественного порядка и систему связи с ними.
3. Приметы лиц, транспортных средств и иного имущества, объявленных в розыск.
4. Места наиболее вероятного совершения преступлений.
5. Лиц, освобожденных из мест лишения свободы, а также лиц, условно осужденных и освобожденных условно-досрочно, проживающих в районе патрулирования.
6. Месторасположение в районе поста (маршрута) особо важных объектов и объектов жизнеобеспечения, органов государственной власти, правоохранительных органов, подразделений пожарной охраны, общежитий, предприятий, организаций и учреждений, спортивных и культурно-зрелищных объектов, предприятий общественного питания, торговли, здравоохранения и режим их работы, остановок общественного транспорта.
7. Расположение прилегающих к маршруту (посту) улиц, переулков, площадей, проходных дворов.
Во время службы наряды должны обращать особое внимание на:
1. Лиц, часто появляющихся у объектов, где хранятся, находятся в обращении материальные ценности, банковских учреждений, торговых предприятий, складов, баз и проявляющих интерес к состоянию окон, дверей, запоров, ограждений, режима работы и организации охраны.
2. Лиц, которые проявляют подозрительную настороженность и беспокойство, одетых не по сезону или в одежду, не соответствующую росту и комплекции, а также имеющих повязки и травмы.
3. Группы лиц, в том числе молодежи, собирающиеся в скверах, парках, дворах, подъездах домов и других местах, не допуская при этом необоснованных действий, могущих привести к возникновению конфликтных ситуаций.
4. Лиц, занимающихся бродяжничеством и попрошайничеством.
5. Безнадзорных детей и детей, играющих в опасных местах.
6. Места возможного появления правонарушителей.
7. Целостность дверей, витрин и окон магазинов и других учреждений, где хранятся ценности.
8. Подозрительные шумы, появление огня или дыма в зданиях и на объектах.
9. Подозрительные предметы, могущие представлять опасность.
10. Несовершеннолетних, находящихся в ночное время в общественных местах без сопровождения родителей (иных законных представителей) или лиц, осуществляющих мероприятия с участием детей.
Во время несения службы наряды ППСП обязаны проявлять бдительность и принимать меры предосторожности, исключающие возможность внезапного нападения.
В ночное время наряд должен передвигаться по территории на некотором расстоянии от домов и других сооружений, выдерживать, по возможности, необходимую дистанцию по отношению к гражданам и никого не оставлять позади себя, приближаться к человеку, как правило, со стороны источника освещения.
При приближении человека к наряду сзади, в условиях темноты, в малолюдных местах необходимо отойти в сторону, остановиться, пропустить его или изменить направление движения и пойти навстречу.
Во время несения службы наряду ППСП запрещается:
2. Спать, отвлекаться от службы.
3. Нарушать правила радиообмена, вести неслужебные разговоры по телефону.
4. Заходить без служебной необходимости в жилые дома, столовые, магазины, клубы, рестораны и другие помещения.
5. Оставлять маршрут (пост), кроме случаев, указанных в пункте 78 Устава.