будда амитаюс мантра текст
Будда амитаюс мантра текст
Ранние упоминания о Будде Амитаюсе содержатся в «Сукхавати-вьюхе» (I век н.э.). В качестве одного из эпитетов Будда Амитабха здесь называется Амитаюсом, обладающим неизмеримой, бесконечной жизнью. Полностью культ Будды Амитаюса сформировался в IV веке, и благодаря «Амитаюс-дхьяна сутре» (Сутре созерцания Амитаюса) Амитаюс стал восприниматься как относительно самостоятельный будда. К Будде Амитаюсу стали обращать мольбы о долгой жизни, крепком здоровье и достатке. В средние века в Тибете, Монголии (особенно в лечебной практике лам) и Китае сложился культ Будды Амитаюса, получивший широкое распространение в XVI-XVIII веках, который продолжает сохранять своё значение и по ныне.
В биографии Нагарджуны упоминается, что в детские годы он преодолел критический срок в своей жизни (ему предсказывали раннюю смерть), начитывая мантры Будды Амитаюса.
В жизнеописании Мандаравы, духовной ученицы Гуру Ринпоче, есть история о совместной практике Падмасамбхавы и Мандаравы для достижения уровня видьядхары вечной жизни:
«Падмасамбхава взял Мандараву с собой в пещеру Маратика, которая находится к югу от горы Потала, в чистой обители Авалокитешвары. Там Гуру и его супруга развернули мандалу Амитаюса и приступили к практике видьядхары бессмертия. Через три месяца практики к ним явился Амитаюс и коснулся сосудом с эликсиром бессмертия голов Падмасамбхавы и Мандаравы, а затем влил им в рот по несколько капель из этого сосуда. Падмасамбхаве он придал облик Хаягривы, а Мандараве – Ваджраварахи, и они обрели сиддхи видьядхары вечной жизни, так что стали неподвержены старению и смерти».
«Затем он [Гуру Ринпоче] отправился в страну Сахор, где привлёк Мандараву, истинную дакини, которая была дочерью царя Вихардхары. Он взял её в помощницы для садханы, и они практиковали в пещере Маратика три месяца, после чего им явился сам Будда Амитаюс, дал посвящение и благословил их быть нераздельными с ним. Они получили миллиард тантр долгой жизни и реализовали уровень видьядхары владения жизнью».
Из «Краткой биографии Падмасамбхавы» Джамгон Конгтрул Ринпоче.
По этим примерам видно, что значение практик долгой жизни, связанных с Амитаюсом, не только в том, чтобы устранить препятствия, способные укоротить жизнь. Основная цель этих практик – обретение состояния за пределами рождения и смерти.
Будда Амитаюс изображается сидящим в позе лотоса с телом рубиново-красного цвета, руки сложены в дхьяна-мудре, он украшен как бодхисаттвы самбхогакаи. Чаще его изображают красного цвета, но есть также тханки с Белым Амитаюсом. В одиночной форме Амитаюс сидит в медитативной позе и держит в руках, сложенных в дхьяна-мудре, сосуд с амритой (санскр. amṛta – нектар бессмертия). В форме яб-юм у него в руках драгоценный сосуд с амритой и стрела с пятью разноцветными лентами (тиб. mda’ dar / дадар), символ контроля над жизненными элементами.
Супруга Амитаюса (Юм) – богиня Чандали.
Мантры Будд Амитабхи и Амитаюса
В буддийской традиции описывается неисчислимое количество Будд. Многие сутры рисуют в своём повествовании величественные, совершенные образы Пробуждённых, которые силой своей речи вдохновляют на развитие сострадания, спокойствия, терпения. Изображённые восточными художниками образы часто не понятны и не близки русским людям, кажутся «на одно лицо» – незнакомыми и чужими. Однако за каждым образом стоит определённая энергия, за каждой иллюстрацией – символы и знаки, направление для размышлений.
Будда Амитабха является одним из пяти Дхьяни-Будд – Будд Высшей мудрости. Эти пять Пробуждённых существ олицетворяют победу над пятью «ядами» круга сансары – гневом, гордостью, страстью, завистью и неведением. Будда Амитабха, чьё имя переводится как ‘Безграничный Свет’ (на санскрите amitābha: a-mita-ābha, где a-mita – ‘безграничный’, ābha – ‘свет’, ‘великолепие’, ‘сияние’), обладает различающей мудростью, познающей каждую вещь в отдельности, а также единство всех вещей.
Это великое качество должно быть знакомо и близко тем читателям, которые знакомились с Ведической культурой, где описывается, что Всевышняя сила одновременно едина и многопроявленна. Осознание единства и многопроявленности – запредельное качество, прекрасный ориентир, ведь если мы понимаем, что всё является единым и неразрывным, значит, не имеет смысла проявлять несогласие, отторжение, вражду, потому что окружающий мир – часть нас самих, каковы мы – такова и реальность. И Будда Амитабха совершенен в понимании различия и единства всех вещей и явлений.
Одна из мантр Амитабхи
oṃ amideva hrīḥ
ом амидева хрихи
hrīḥ («хрихи») – биджа-матра Амитабхи.
Биджа-мантры не имеют перевода и являются набором звуков, однако различные традиции и учителя комментируют их по-своему. По тибетской традиции «х» символизирует дыхание и символ всей жизни, «р» – звук огня, «и» означает высшую духовную активность и различение. Заключительный же слог зачастую игнорируется тибетцами, так как произносится очень мягко, на выдохе. По другой расшифровке данная биджа-мантра означает внутренний голос, голос совести и внутреннего знания, нравственный закон внутри нас (Govinda, Lama. 1959. Foundations of Tibetan Mysticism).
Считается, что данная мантра Амитабхи – это синтез санскрита и тибетского языка. Но можно предположить, что это славление вечных, незыблемых качеств этого Дхьяни-Будды, мантра-размышление о вечности, о долгой жизни и том, для чего она нужна. Будда Амитаюс – это самбхогакая-форма Будды Амитабхи, или его «божественное тело»/«тело блаженства». Наука о йоге сохранила описания тонких тел и оболочек человека, каждая из которых играет свою роль в нашей жизни, проводя энергетические потоки, поддерживая работу физического тела, ума и разума и много другое. Памятуя об этой многослойной структуре каждого человеческого существа, можно представить, что и Будды имеют свои тонкие тела, несоизмеримо более сильные. И Амитаюс – одна из тонких форм Амитабхи, его божественное тело.
Будда Амитаюс переводится как ‘Будда беспредельной жизни’ (на санскрите amitaujas: a-mita-ojas – ‘имеющий безграничную силу’, ‘всемогущий’). Как правило, его изображают держащим в руках сосуд с нектаром бессмертия. В описании жизни принцессы Мандаравы, ученицы Гуру Падмасамбхавы, есть упоминание о том, что они с Гуру были благословлены Буддой Амитаюсом и получили посвящение в практики долгой жизни.
Мантра Амитаюса
oṃ amaraṇi jīvantaye svāhā
ом амарани дживантае сваха
По одной из версий āmaraṇa означает ‘неумирание’ (a – частица «не», marana – ‘умирание’, ‘смерть’), или ‘бессмертие’.
jīvantaye – ‘тому, кто живёт вечно’.
svāhā – данное слово произошло от su – ‘хорошо’, áha – ‘сказанное’. В целом выражает одобрение, благословение и произносится в конце мантр как завершающий, подтверждающий возглас.
Таким образом эта мантра – поклон вечному, не подверженному смерти Будде Амитаюсу, чей образ показывает нам, что запредельно долгая жизнь возможна и путь к ней лежит через практику, самосовершенствование, следование Дхарме.
Не стоит желать долгой жизни ради корыстных целей, ведь само Учение Будды направлено на взращивание в человеке сострадания и понимания необходимости служения миру. Долгая жизнь хороша тогда, когда она посвящена развитию и приносит благо другим.
Божества «Долгой жизни»
Т ри Божества долгой жизни часто изображаются как по отдельности, так и вместе. Они считаются божествами здоровья и долголетия: Белая Тара, Амитаюс (Будда Амитабха) и Ушнишавиджая (Намгьялма), иногда также изображаются вместе с Гуру Падмасамбхавой и Бодхисаттвой Авалокитешварой.
Белая Тара символизирует исключительную чистоту и трансцендентную мудрость. По одной из индийских легенд, Бодхисаттва Авалокитешвара (материнская ипостась Будды), видя страдания всех живых существ, заплакал, и из его глаз выкатились две слезы, которые, упав на землю, превратились в лотосы. Когда цветы раскрылись, на одном из них сидела Белая Тара. Белая Тара носит имя «Матери всех Будд» и представляет материнский аспект сострадания. Она постоянно стремится облегчить страдания всех существ, и связана с долгой жизнью, лечением и преодолением препятствий, особенно тех, которые имеют отношение к духовной практике.
Отличительным знаком Белой Тары является лотос в полном цвету. Белая Тара сидит в падмасане (поза лотоса) на лотосовом троне, одета в украшения Самбхогакаи, на голове – корона. Правая рука сложена у колена в варада-мудре (жест дарения блага). В левой руке, сложенной в джняна-мудре, она держит цветок лотоса. У Белой Тары семь глаз: во лбу – третий глаз (глаз мудрости), по центру ступней и ладоней также по глазу.
Встречаются изображения, где Тара сидит не с перекрещенными ногами, – левая её нога свисает и опирается на лотос (лалита-асана). Иногда Белая Тара изображается стоящей или танцующей. Белая Тара – духовная супруга (Юм) Бодхисаттвы Авалокитешвары.
OM TARE TUTTARE TURE MAMA AYUR
PUNYE JNANA PUSHTIM KURU SVAHA
(ОМ ТАРЕ ТУТАРЕ ТУРЕ МАМА АЮ
ПУНЬЯ ДЖЬЯНА ПУШТИМ КУРУ СОХА)
Амитаюс – это Бодхисаттва долгой жизни, также известный как Будда Безграничной Жизни, тесно связанный с Амитабхой, Буддой Безграничного Света, он – самбхогакая-форма будды Амитабхи.
Амитабха однажды понял, что нужно дать существам метод остановки утекающего времени жизни, остановки утекающих сил жизни. Нужно найти метод накопления и восполнения жизненных сил в мирах времени. Тогда это поможет существам иметь долгую, комфортную и здоровую жизнь, и они смогут в полной мере воспользоваться благами духовных практик. И решил Амитабха сделать сильную молитву на все миры нашей Вселенной трёх тысячных умножений миров. Всего будет миллиард звездных систем. Так в буддийской Космогонии называют нашу Галактику – Млечный Путь. Эта молитва пронеслась эхом совершенных вибраций через все уровни нашей галактики. Достигла высочайшего безформенного уровня Тела Вселенской Истины (санскр. – дхармакая). Пробудив запредельно мощные силы вселенской истины, молитва спустилась в миры Тела Вселенского Блаженства энергий (санскр. – самбогакая). И там, в чистом мире Сукхавати — в мире райского блаженства, из волшебного лотоса чудесно родился защитник существ – Будда бесконечной жизни Амитаюс. Родившись, он сразу начал распространять своё сияние и великие силы продления жизни на всю вселенную трёех тысячных умножений миров. Эти эманации наполнили миры Богов и позволили богам иметь длинную и прекрасную жизнь. Затем вибрации наполнили миры Титанов и позволили им совершенствоваться в течение долгой, комфортной жизнией.
Амитаюс изображается красным цветом и украшен всеми драгоценностями Бодхисаттв. Он восседает в позе лотоса, его руки держат вазу с эликсиром вечной жизни и листья дерева ашока, символизирующего «долгую жизнь, свободную от страданий и болезней». Иногда его изображают в форме недвойственности союза отец-мать (тиб. – Яб-Юм). В этом случае у него в руках драгоценный сосуд с амритой и стрела с пятью разноцветными лентами (дадар) –, символ управления жизненными элементами Вселенной. В его объятьях супруга Амитаюса (Юм) – богиня Чандали.
Одной из эманаций будды Амитабхи является Гуру Падмасамбхава.
OM AMARANI JIVANTIYE SVAHA
(ОМ АМАРАНИ ДЖИВАНТИЕ СОХА)
Практика Намгьялмы особо эффективна для предоления препятствий к долгой жизни, для действенного очищения результатов неблагих деяний тела, речи и ума, и для помощи всем тем, кто страдает тяжелыми заболеваниями. Она защищает нас от восьми видов страха и от рождения в нижних мирах, а благо от повторения её мантры очень велико, т.к. она защищает нас как в этой, так и в следующих жизнях. Она пребывает на «ушнише» Будды, поэтому на санскрите ее имя звучит как Ушнишавиджая. Ушниша (санскр. uṣṇīṣa, тиб. gtsug tor) богини – выпуклость на макушке головы – символизирует просветлёенный ум Будды.
Ушнишавиджая (санскр. Uṣṇīṣavijaya, тиб. gtsug tor rnam par rgyal ma), или, иначе, Виджая (санскр. Vijaya, тиб. rnam rgyal ma, букв. «Победа»), является богиней долгой жизни.
Садханы с Ушнишавиджаей являются практиками долгой жизни и стоят в одном ряду с ритуальными практиками, включающими медитативное созерцание Будды Амитаюса или Белой Тары. Символом долгой жизни является сосуд с нектаром беЗссмертия в нижней левой руке Ушнишавиджаи.
Изображение Ушнишавиджаи часто помещают в ступах Победы, располагая его в центре.
Ушнишавиджаю изображают с восьмью руками и тремя лицами. Цвет её тела белый. Центральное светлое лицо доброжелательно, правое лицо синее – гневное, левое жёлтое – отстранёенное. В руках богини вишва-ваджра (крестообразная ваджра), крюк, аркан (петля), лук, стрела, изображение Будды Амитабхи и сосуд с нектаром беЗзсмертия. Две её руки сложены в жесте дарения блага и жесте защиты. Ушнишавиджая сидит в медитативной позе на лотосовом троне и украшена одеянием Самбхогакаи. На её голове корона с изображением Будды Вайрочаны.
Когда однажды Васубандху попросил своего брата показать ему Будду Майтрею, Асанга ответил:
У метода Ушнишавиджаи (Намгьялмы) есть особые аспекты – пресекать пути возможного рождения в нижних уделах из-за грубых привязанностей к еде, сексу и стремлению к грубому доминированию среди себе подобных посредством физической силы (есть масса существ, включая людей, которым многое грозит после смерти из-за этих склонностей). Как действие обратной силы хорошо этот метод читать для помощи животным (читая мантру и созерцая при этом над ними божество, или просто повторяя эту мантру на ухо), чтобы способствовать их освобождению и рождению в мире людей. Лама Сопа говорит, что, если вы установите флаг с диргха-мантрой (длинной дхарани) Ушнишавиджаи на горе, то вся гора будет благословлена, и любые человеческие существа, животные или насекомые, которые касаются или поднимаются на гору, очистят свою негативную карму и не переродятся в низших мирах. Даже тень от флага очищает негативную карму любого существа, на которое упала эта тень. Аналогичным образом, если мантра написана в доме, все существа в нём, и не только люди, но и кошки, собаки, мыши, насекомые, очищаются и освобождаются от рождения в низших мирах. Иногда эту дхарани размещают на внутренней стороне крыши автомобиля.
OM DHRUM SOHA OM AMRITA AYUR DADE SOHA
(ОМ ДРУМ СОХА. ОМ АМРИТА АЮРДАДЕ СОХА)
Пять Сестёр Долгой жизни :
Обращение и практика на образы « Пяти Сестёр » продлевает и увеличивает срок жизни.
У каждой богини свой особый цвет, животное, они представляют пять элементов.
Таши Церингма (Дордже Юлдрилма) (по центру)
Имя этой белой Сестры – «Госпожа Долгой Жизни» или «Благоприятствующая длинной жизни». Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, держит в правой руке золотой девятилепестковый ваджр, в левой руке держит фляжку с нектаром долгой жизни, имеющую изображение узла мудрости, что является одним из благоприятных символом. Богиня обладает совершенством защиты и увеличения потомства. Её ездовое животное – Белая снежная Львица. Представляет собой элемент Пространства/Эфира.
Сумати (Мио Лозангма) (слева наверху)
Имя этой желтой богини – «Неизменная госпожа неба». Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, в правой руке держит чашу с восхитительной едой, в левой держит мангуста. Обладает совершенством процветания и добывания пищи. Её ездовое животное – Тигрица. Олицетворяет собой элемент Земли.
Сукантхи (Чёпен Дринзангма) (справа наверху)
Имя этой красной богини – «Изящная шея» или «Госпожа хорошего голоса», отображает элемент Огня. Она красного цвета, с одним лицом и двумя руками. В правой руке держит драгоценность исполняющую желания, в левой руке шкатулку инкрустированную драгоценностями. Обладает совершенством пополнять сокровищницу драгоценными камнями. Её ездовое животное Самка Оленя.
Сумукхи (Таши Шалзангма) (слева внизу)
Имя этой синей Сестры – «Госпожа с голубым лицом». Она одноликая, двурукая, в правой руке держит серебряное зеркало, в левой руке – Флаг Богов. Обладает совершенством ворожбы по зеркалу. Её ездовое животное – Кобыла. Представляет собой элемент Воды.
Сугати Гатибхадра (Такар Дрозангма) (справа внизу)
Имя этой зеленой белой богини – «Благоидущая» или «Госпожа Добродетели», олицетворяет собой элемент Воздуха. Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, в правой руке держит бушель с травой дурва, в левой руке держит аркан из змей. Обладает совершенством увеличения поголовья скота. Её ездовое животное – бирюзовый Дракон женского пола.
Церингма и её сёстры помогали знаменитым йогам на пути самосовершенствования, об этом упоминается в жизнеописаниях Джецюна Миларепы и его учеников.
«Впервые Миларепа встретил эту богиню в Чубар Мелунге, когда она появилась, потрясая землю, в гневной форме во время его медитации. Множество злобных демонов возникли перед ним, и наиболее отвратительными из них были пять демониц. Главная из них, Церингма, била в солнце и луну как в цимбалы, из-за чего Миларепа увидел шатающиеся леса, колеблющиеся скалы, пылающее небо и землю, залитую наводнением. За этой первой встречей последовали другие, во время которых Миларепа смог постепенно покорить Церингму с помощью силы своей медитативной концентрации».
Из текста Нгакпа Джампа Тхайе «Золотая гирлянда. Кагью от Господина Прибежища Ваджрадхары до Джецуна Гампопы»
Стойкости на Пути и эффективной практики йоги!
nandzed
Нешёлковый путь
Квинтэссенция впечатлений, со временем потерявшая геометрию
Будда Амитаюс (санскр. Amita-āyus, букв. «Будда беспредельной жизни»; тиб. Цепаме). Будда Амитаюс – будда долгой жизни, самбхогакая Будды Амитабхи.
Ранние упоминания о Будде Амитаюсе содержатся в сутре «Сукхавати-вьюха» (I век н.э.), упоминая как эпитет Будды Амитабхи (Безграничного Света). Уже в IV веке к Амитаюсу стали обращать мольбы о долгой жизни и здоровье, а в средние века в Тибете, Монголии (особенно в лечебной практике лам) и Китае (в даосско-буддийском поиске эликсира бессмертия) сложился культ Будды Амитаюса, получивший широкое распространение в XVI-XVIII веках, и он продолжает сохранять своё значение и поныне.
Традиция говорит, что Будда Амитабха, следуя просьбе бодхисаттвы Авалокитешвары, дал учение 18 тантр долгой жизни. Дакини Гухья Джняна записала эти тантры и спрятала в виде терма в пещеру Маратика, куда отправились Падмасамбхава и Мандарава. Бодхисаттва Авалокитешвара и дакини Гухья Джняна посвятили супругов в практики «долгой жизни».
Будда Амитаюс изображается сидящим в позе лотоса с телом рубиново-красного цвета, руки сложены в дхьяна-мудре, он имеет признаки самбхогакаи. Чаще его изображают красного цвета, но есть также тханки с Белым Амитаюсом. В одиночной форме Амитаюс сидит в медитативной позе и держит в руках, сложенных в дхьяна-мудре, сосуд с амритой (нектаром бессмертия). В форме яб-юм у него в руках драгоценный сосуд с амритой и стрела с пятью разноцветными лентами (тиб. mda’ dar / дадар), символ контроля над жизненными элементами. Супруга Амитаюса (Юм) – богиня Чандали.
Практика Амитаюса позволяет нам обрести долгую, комфортную и здоровую жизнь, но также является полным путём для обретения реализации. В данном случае, предлагая джапа-пуджу Амитаюса, я имею в виду его форму из внешних тантр. Что такое джапа-пуджа, вы можете прочесть здесь http://nandzed.livejournal.com/2801793.html.
В этом тексте, относящемся к разделу крия-тантр, я, как обычно, двойную длительность звучания обозначаю малыми буквами.
ОМ СВАБХаВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХаВА ШУДДХО ХАМ (этой мантрой мы очищаем всё через созерцание пустотности всего, включая себя)
ОМ САРВА ТАТХаГАТА ПаДА ВАНДАНаМ КАРОМИ (обращение ко всем Татхагатам)
ОМ ТАТХаГАТОД-БХАВаЯ СВаХа (мантра обращения к семейству Будд)
Самая-мудра семейства Татхагата:
ОМ ПАДМОД-БХАВаЯ СВаХа (мантра обращения к семейству Лотоса)
Самая-мудра семейства Лотоса:
ОМ ВАДЖРОД-БХАВаЯ СВаХа (мантра обращения к семейству Ваджра)
Самая-мудра семейства Ваджра:
ОМ ВАДЖРА-АГНИ ПРА-ДиПТаЯ СВаХа (мантра священных доспехов)
Затем, чтобы защитить место, созерцайте защитный круг. Семь раз прочитайте над благовонной водой и побрызгайте ею во все стороны:
ОМ КиЛИ КиЛИ ВАДЖРА ВАДЖРИ-БХуР БАНДХА БАНДХА ХуМ ПхАТ (мантра очищения от препятствий ритуальной земли (места созерцания) и связывания вредящих духов)
Далее идут тоже разного рода подготовительные и освятительные мантры:
Сложите мудру ограды:
Читайте мантру, представляя цельную ваджрную ограду:
ОМ СаРА СаРА ВАДЖРА-ПРаКаРА ХуМ ПхАТ
ОМ ГАГАНА САМБХАВА ВАДЖРА ХОх
НАМАС ТРАЙЯДХВАКаНаМ ТАТХаГАТаНаМ. ОМ ВАДЖРА-АГНАЕ а-КАРШаЯ СВаХа
Затем идут мантры различных аспектов семейства Лотоса:
ОМ аРОЛИК ЭХЬЕХИ СВаХа (мантра Будды семейства)
ОМ АМРИТОД-БХАВА ХУМ ПхАТ СВаХа (это мантра Хаягривы)
ОМ ВИСПХУРАНА РАКША ВАДЖРА-ПАНЬДЖАРА ХУМ ПхАТ
Это мантра Махакалы Ваджрапаньджара (Ваджрный шатёр), при этом можете сложить следующую мудру, опустите её вниз к земле и обведите вокруг себя круг, представляя ваджрный шатёр как непреодолимую сплошную сеть из ваджров:
ОМ АСАМА-АГНИ ХУМ ПхАТ
НАМАХ САМАНТА БУДДХаНаМ. ГАГАНА САМАСАМА СВаХа
ОМ КАМАЛА-аСАНА СВаХа
ОМ АМОГХА ПуДЖА МАНИ ПАДМА ВАДЖРЕ ТАТХаГАТА ВИЛОКИТЕ САМАНТА ПРА-САРА ХуМ
НАМО АМИТаБХаЯ. НАМО АМИТаЮШЕ. НАМО а-ЧИНТЬЯ ГУНА КАРА аТМАНи. НАМО АМИТаБХаЯ, ДЖИНА аЯТЕ МУНИ СУКХаВАТиМЬЯ, АМИТА АНУ-КАМая. СУКХаВАТиМ КАНАКА ВИЧИТРА-КаНАНаМ МАНО-РАМаМ, СУГАТА СУ-ТАЙЛА АЛАМ-КРИТаМ, ТАВА аЩРАЯТа ПРАТХИТА ГУНАСЬЯ, АДХИ-МаТРа ПРА-яМИТаМ МАХа-ГУНА РАТХА САМ-ЧАяМ.
Начитываете мантру проявления:
ОМ ВАДЖРА-ДХАРМА ХРиХ
НАМО РАТНА-ТРАяЯ. НАМА аРЬЯ АМИТаБХаЯ ТАТХаГАТаЯ АРХАТЕ САМЬЯК-САМБУДДХаЯ. ТАТЪЯТхА, ОМ, АМРИТЕ, АМРИТОД-БХАВЕ, АМРИТА-САМБХАВЕ, АМРИТА-ГАРБХЕ, АМРИТА-СИДДХЕ, АМРИТА-ТЕДЖЕ, АМРИТА ВИ-КРаНТЕ, АМРИТА ВИ-КРаНТА ГАМИНИ, АМРИТА ГАГАНА КиРТИ-КАРЕ, АМРИТА ДУНДУБХИ-СВАРЕ, САРВА-АРТХА-СаДХАНЕ. САРВА КАРМА-КЛЕША КЩАЯМ-КАРЕ СВаХа.
ОМ ВАДЖРА ГУХЬЯ ДЖаПА САМАЕ ХуМ
Седечная мантра:
ОМ АМРИТА-ТЕДЖЕ ХаРА ХуМ
Практика Будды Амитаю ( Будды безграничной жизни )
Будда Амитаюс (санскр. अमितायुस, Amitāyus, букв. «неизмеримая жизнь»
тиб. tshe dpag med / Цепагме / Tsepame, букв. «бесконечная жизнь»
кит. Амитуо Фо;
яп. Амида Нё:рай) – будда долгой жизни, самбхогакая-форма будды Амитабхи.
Ранние упоминания об Амитаюсе содержатся в «Сукхавати-вьюхе»
(I век н.э.). В качестве одного из эпитетов Будда Амитабха здесь называется Амитаюсом, обладающим неизмеримой, бесконечной жизнью.
В биографии Нагарджуны упоминается, что в детские годы он преодолел критический срок в своей жизни (ему предсказывали раннюю смерть), начитывая мантры Амитаюса.
В жизнеописании Мандаравы, духовной ученицы Гуру Ринпоче, есть история о совместной практике Падмасамбхавы и Мандаравы для достижения уровня видьядхары вечной жизни:
«Падмасамбхава взял Мандараву с собой в пещеру Маратика, которая находится к югу от горы Потала, в чистой обители Авалокитешвары. Там Гуру и его супруга развернули мандалу Амитаюса и приступили к практике видьядхары бессмертия. Через три месяца практики к ним явился Амитаюс и коснулся сосудом с эликсиром бессмертия голов Падмасамбхавы и Мандаравы, а затем влил им в рот по несколько капель из этого сосуда. Падмасамбхаве он придал облик Хаягривы, а Мандараве – Ваджраварахи, и они обрели сиддхи видьядхары вечной жизни, так что стали неподвержены старению и смерти»
«Затем он [Гуру Ринпоче] отправился в страну Сахор, где привлёк Мандараву, истинную дакини, которая была дочерью царя Вихардхары. Он взял её в помощницы для садханы, и они практиковали в пещере Маратика три месяца, после чего им явился сам Будда Амитаюс, дал посвящение и благославил их быть нераздельными с ним. Они получили миллиард тантр долгой жизни и реализовали уровень видьядхары владения жизнью»
Из «Краткой биографии Падмасамбхавы»
Джамгон Конгтрул Ринпоче.
Последний раз редактировалось: Алания (Сб Авг 04, 2018 7:35 am), всего редактировалось 2 раз(а)
По этим примерам видно, что значение практик долгой жизни, связанных с Амитаюсом, не только в том, чтобы устранить препятствия, способные укоротить жизнь. Основная цель этих практик – обретение состояния за пределами рождения и смерти.
Будда Амитаюс изображается сидящим в позе лотоса с телом рубиново-красного цвета, руки сложены в дхьяне-мудре, он украшен как бодхисаттвы Самбхогакаи. Чаще его изображают красного цвета, но есть также тханки с Белым Амитаюсом. В одиночной форме Амитаюс сидит в медитативной позе и держит в руках, сложенных в дхьяна-мудре, сосуд с амритой (санскр. amṛta – нектар бессмертия). В форме яб-юм у него в руках драгоценный сосуд с амритой и стрела с пятью разноцветными лентами (тиб. mda‘ dar / дадар), символ контроля над жизненными элементами.
Супруга Амитаюса (Юм) – богиня Чандали.
Будда Амитаюс – это Бодхисаттва долгой жизни, также известный как Будда Безграничной Жизни, тесно связанный с Амитабхой, Буддой Безграничного Света. Он красного цвета и украшен всеми драгоценностями Бодхисаттв. Он восседает в позе лотоса, его руки держат вазу с эликсиром вечной жизни и листья дерева ашока, символизирующего «долгую жизнь, свободную от страданий и болезней».
tshe dpag med [Ц‘е-па-ме] Цепаме / Амитаюс
tshe [ц‘е] це / санскр. āyus – жизнь, долгая жизнь
dpag med [па-ме] паме / санскр. amita – безграничный, неизмеримый
Мантра Будды Амитаюса.
Om Ah Ma Ra Ni Jiven Thaye Svaha
1. Ом Амарани Дживантие Сваха
2. Ом Гуру Аю Сиддхи Хум Амарани Дживантие Сваха
Длинная мантра Будды Амитаюса:
Ом Намо Бхагаватэ Апаримита Аюрджняна Субинишчита Тэдзо Раджая Татхагатая Архатэ Самъяксамбуддая Тадья Та Ом Пунье Пунье Маха Пунье Апаримита Пунья Джняна Самбхаропачитэ Ом Сарва Самскара Паришуддха Дхарматэ Гагана Самудгатэ Собхава Вишудхе Маха Пая Париваре Соха
Namo Ratna Trayaya
Om Namo Bhagavate
Aparimita Ayur Jnyana
Subhini Shitsa Tataye
Dzora Jaya
Tathagataya
Om Punye Punye
Maha Punye
Aparimita Punye
Ayu Punye
Maha Punye
Ayur Punye
Sarva Rupa Siddhi
Ayur Jnyana Kay Tse Dhrum
Om Dhrum
Ah Dhrum
So Dhrum
Ha Dhrum
Tse Dhrum
Om Sarva Samskara
Parishuddha Dharmatay
Ghagana Samudghate
Svahava Bishuddhe
Maha Naya Parivara Ye Shava
Последний раз редактировалось: Алания (Сб Авг 04, 2018 7:36 am), всего редактировалось 3 раз(а)
Действия целителя: Из состояния пустоты появляется слог «А»,
который преобразуется в сосуд из драгоценных материалов, огромный и широкий. Ясно видя себя Буддой Амитаю, из семенного слога [Хри] в нашем сердце излучается свет, который со всех десяти сторон приглашает Будд со всем их окружением. Те собираются перед нами в пространстве в виде Будд Безграничной жизни. Все собрание объектов Прибежища и накопления заслуги растворяется в свете и сливается с нами. Из этой пустотности мы появляемся в форме красных слогов Хри. Из слогов излучается свет, выполняет два блага и возвращается обратно, вливаясь в Хри. Те полностью преобразуются, каждый становясь Защитником Амитаю, с Телом красного цвета. У него одно лицо и две руки. Волосы уложены в узел на макушке головы. На Будды всевозможные сияющие светом прекрасные украшения из драгоценностей – корона, серьги, короткое и длинное ожерелья, браслеты на запястьях и лодыжках, и другие. На нем всевозможные шелковые наряды на верхней и нижней частях тела. На двух руках, сложенных в мудре созерцания, Будда держат вазу, наполненную нектаром бессмертной жизни, украшенную крышкой-украшением деревом выполняющим желания и с перевязанным лентой горлышком. Из слога Ом во лбу, слога А в горле и слога Хунг в сердце излучается свет и приглашает всех существ, принимающих форму, такую же, как мы визуализируем. Они растворяются в свете и сливаются с ним нераздельно. Снова свет излучается из семенного слога в сердце, и приглашает Будд пяти семейств – божеств, дающих посвящения. Избыток амриты выступает из макушки головы и становится короной с Буддой Безграничного света (Амитаба), а божества посвящения сливаются с нами.
Последний раз редактировалось: Алания (Сб Фев 11, 2017 12:02 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Мантра Амитаюса [в тибетском произношении]: ОМ АМАРАНИ ДЗИВАНТИ Е СОХА
Мантру Будды Амитаюса можно начитывать в любом из приведённых ниже вариантов:
Короткая мантра Будды Амитаюса:
1. Ом Амарани Дзиванти е Соха
2. Ом Гуру Аю Сиддхи Хум Амарани Дзиванти е Соха
Особенности применения: Канал долгой жизни, здоровья, его практика способствует ясности ума в пожилом возрасте. Применяется для очищения и зарядки продуктов и напитков, воды. Помогает при отравлениях. Предохраняет от преждевременной смерти тяжелых больных и послеоперационных пациентов. Практикуя её утром, вы заряжаетесь на целый день состояние радости и благодати.
Последний раз редактировалось: Алания (Сб Авг 04, 2018 7:42 am), всего редактировалось 3 раз(а)