бестужев марлинский страшное гадание главные герои

Краткое содержание Страшное гадание Бестужева-Марлинского для читательского дневника

Это произведение – вымысел, здесь затронуты темы волшебства, ворожбы и проявления нечистой силы.

Юный военный был неравнодушен к замужней девушке Полине. Он думал только о ней. Их связь была скрытной. Чтобы не изводить себя, пара приняла решение о расставании. В празднование Нового года военного зовут на бал, там должна была присутствовать Полина. Мужчина, жаждя встречи со своей пассией, без раздумий соглашается идти на торжество.

На гулянье герой отправляется на тройке лошадей, ему не терпится увидеться с возлюбленной. Но вдруг заблудившись в дороге, они оказались у заговоренного озера. Водоем пользовался нехорошей славой, люди здесь гибли или вообще пропадали.

Военный был очень рад, когда попал на торжество и увидел там свою возлюбленную. Полину заела совесть, она не могла остаться с военным, у нее имелся муж. И тут помог юный торговец, он спланировал и привел в действие побег молодых.

Блаженство влюбленных быстро прошло. Они уже не чувствовали былой радости, тоска тяжелым камнем лежала у них на душе. Молодые люди полагали, что убежав ото всех, они будут счастливы, но получилось наоборот.

Все это привиделось военному во сне, это гадание изменило поведение главного героя, он принял решение больше не встречаться с Полиной.

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Пьеса повествует о попытках запустить машину времени. Действия разыгрываются в подвале в послереволюционные времена. Изобретатель и его помощники проводят опыт с путешествием в будущее, получают оттуда небольшое послание

Рассказ Евгения Носова Фантазеры я прочитал несколько раз, потому, что он очень мне понравился. Это история о двух веселых и добрых мальчиках. Стасик и Мишутка очень любят придумывать всякие забавные и фантастические истории.

Чехов через игру раскрывает характер каждого ребенка: даже ещё не полностью оформившийся характер, а нрав и предрасположенности. Например, самый старший – Гриша

В деревне, возле самого леса жили дед Кузьма и внучка Варя. Когда наступила зима, у деда закончилась махорка, он стал кашлять и все время жаловался на здоровье

Источник

Отзывы на книгу « Страшное гадание (сборник) »

Впечатление: Рассказ читала в рамках новогодних чтений. Рассказ оказался для меня неоднозначным, с одной стороны тема гаданий и чертовщины из-за людских пороков, к чему я сама кстати не прибегаю, второе сама подача, т.е. в рассказе много старорусских слов, значения которых я даже не знала, домысливала уже по контексту.
В этом смысле очень понравился, еще поняла в конце, что круто было экранизировать, так как можно снять все красивенько.

О чем книга: Рассказ о молодом человеке, который сходил с ума от замужней женщины и отправившись в святки на бал для встречи с ней, попал на святочные гадания и познакомился с самим чертом.

Рассказ из серии «фантастических» произведений русской (народной) эпопеи — гоголевщина, конечно, но со своими оттенками. Колядки, гадания, бесы на Ильин день и прочее. Колдовство и воланды за оконцем. А в сборнике (который прикупил) помимо еще и «Вий» с веками, и «Звезда Соломона» от Куприна и «Дневник Сатаны» андреевский — в целом и рассказ, и книга мне интересны, но не мистикой, а внутренностями человеческой души. «Бобок».

Установите приложение, чтобы читать эту книгу

» d=»M24.769 20.3a4.949 4.949 0 012.356-4.151 5.066 5.066 0 00-3.99-2.158c-1.68-.176-3.308 1.005-4.164 1.005-.872 0-2.19-.988-3.608-.958a5.315 5.315 0 00-4.473 2.728c-1.934 3.348-.491 8.269 1.361 10.976.927 1.325 2.01 2.805 3.428 2.753 1.387-.058 1.905-.885 3.58-.885 1.658 0 2.144.885 3.59.852 1.489-.025 2.426-1.332 3.32-2.67a10.962 10.962 0 001.52-3.092 4.782 4.782 0 01-2.92-4.4zM22.037 12.21a4.872 4.872 0 001.115-3.49 4.957 4.957 0 00-3.208 1.66A4.636 4.636 0 0018.8 13.74a4.1 4.1 0 003.237-1.53z»>

Источник

бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть картинку бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Картинка про бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои

«…Я был тогда влюблен, влюблен до безумия. О, как обманывались те, которые, глядя на мою насмешливую улыбку, на мои рассеянные взоры, на мою небрежность речей в кругу красавиц, считали меня равнодушным и хладнокровным. Не ведали они, что глубокие чувства редко проявляются именно потому, что они глубоки; но если б они могли заглянуть в мою душу и, увидя, понять ее, – они бы ужаснулись!…»

Александр Александрович Бестужев-Марлинский

Посвящается Петру Степановичу Лутковскому[2]

Давно уже строптивые умы

Отринули возможность духа тьмы;

Но к чудному всегда наклонным сердцем,

Друзья мои, кто не был духоверцем.

…Я был тогда влюблен, влюблен до безумия. О, как обманывались те, которые, глядя на мою насмешливую улыбку, на мои рассеянные взоры, на мою небрежность речей в кругу красавиц, считали меня равнодушным и хладнокровным. Не ведали они, что глубокие чувства редко проявляются именно потому, что они глубоки; но если б они могли заглянуть в мою душу и, увидя, понять ее, – они бы ужаснулись! Все, о чем так любят болтать поэты, чем так легкомысленно играют женщины, в чем так стараются притворяться любовники, во мне кипело, как растопленная медь, над которою и самые пары, не находя истока, зажигались пламенем. Но мне всегда были смешны до жалости приторные вздыхатели со своими пряничными сердцами; мне были жалки до презрения записные волокиты со своим зимним восторгом, своими заученными изъяснениями, и попасть в число их для меня казалось страшнее всего на свете.

Нет, не таков был я; в любви моей бывало много странного, чудесного, даже дикого; я мог быть непонятен, но смешон – никогда. Пылкая, могучая страсть катится как лава; она увлекает и жжет все встречное; разрушаясь сама, разрушает в пепел препоны и хоть на миг, но превращает в кипучий котел даже холодное море.

Так любил я… назовем ее хоть Полиною. Все, что женщина может внушить, все, что мужчина может почувствовать, было внушено и почувствовано. Она принадлежала другому, но это лишь возвысило цену ее взаимности, лишь более раздражило слепую страсть мою, взлелеянную надеждой. Сердце мое должно было расторгнуться, если б я замкнул его молчанием: я опрокинул его, как переполненный сосуд, перед любимою женщиною; я говорил пламенем, и моя речь нашла отзыв в ее сердце. До сих пор, когда я вспомню об уверении, что я любим, каждая жилка во мне трепещет, как струна, и если наслаждения земного блаженства могут быть выражены звуками, то, конечно, звуками подобными! Когда я прильнул в первый раз своими устами к руке ее, – душа моя исчезла в этом прикосновении! Мне чудилось, будто я претворился в молнию: так быстро, так воздушно, так пылко было чувство это, если это можно назвать чувством.

Но коротко было мое блаженство: Полина была столько же строга, как прелестна. Она любила меня, как никогда еще я не был любим дотоле, как никогда не буду любим вперед: нежно, страстно и безупречно… То, что было заветно мне, для нее стоило более слез, чем мне самому страданий. Она так доверчиво предалась защите моего великодушия, так благородно умоляла спасти самое себя от укора, что бесчестно было бы изменить доверию.

– Милый! мы далеки от порока, – говорила она, – но всегда ли далеки от слабости? Кто пытает часто силу, тот готовит себе падение; нам должно как можно реже видеться!

Скрепя сердце, я дал слово избегать всяких встреч с нею.

И вот протекло уже три недели, как я не видал Полины. Надобно вам сказать, что я служил еще в Северском конноегерском полку, и мы стояли тогда в Орловской губернии… позвольте умолчать об уезде. Эскадрон мой расположен был квартирами вблизи поместьев мужа Полины. О самых святках полк наш получил приказание выступить в Тульскую губернию, и я имел довольно твердости духа уйти не простясь. Признаюсь, что боязнь изменить тайне в присутствии других более, чем скромность, удержала меня. Чтоб заслужить ее уважение, надобно было отказаться от любви, и я выдержал опыт.

Напрасно приглашали меня окрестные помещики на прощальные праздники; напрасно товарищи, у которых тоже, едва ль не у каждого, была сердечная связь, уговаривали возвратиться с перехода на бал, – я стоял крепко.

Накануне Нового года мы совершили третий переход и расположились на дневку. Один-одинехонек, в курной хате, лежал я на походной постеле своей, с черной думой на уме, с тяжелой кручиной в сердце. Давно уже не улыбался я от души, даже в кругу друзей: их беседа стала мне несносна, их веселость возбуждала во мне желчь, их внимательность – досаду за безотвязность; стало быть, тем раздольнее было мне хмуриться наедине, потому что все товарищи разъехались по гостям; тем мрачнее было в душе моей: в нее не могла запасть тогда ни одна блестка наружной веселости, никакое случайное развлечение.

И вот прискакал ко мне ездовой от приятеля, с приглашением на вечер к прежнему его хозяину, князю Львинскому. Просят непременно: у них пир горой; красавиц – звезда при звезде, молодцов рой, и шампанского разливанное море. В приписке, будто мимоходом, извещал он, что там будет и Полина. Я вспыхнул… Ноги мои дрожали, сердце кипело. Долго ходил я по хате, долго лежал, словно в забытьи горячки; но быстрина крови не утихала, щеки пылали багровым заревом, отблеском душевного пожара; звучно билось ретивое в груди. Ехать или не ехать мне на этот вечер? Еще однажды увидеть ее, дыхнуть одним с нею воздухом, наслушаться ее голоса, молвить последнее прости! Кто бы устоял против таких искушений? Я кинулся в обшивни и поскакал назад, к селу князя Львинского. Было два часа за полдень, когда я поехал с места. Проскакав двадцать верст на своих, я взял потом со станции почтовую тройку и еще промчался двадцать две версты благополучно. С этой станции мне уже следовало своротить с большой дороги. Статный молодец на лихих конях взялся меня доставить в час за восемнадцать верст, в село княжое.

Уже было темно, когда мы выехали со двора, однако ж улица кипела народом. Молодые парни, в бархатных шапках, в синих кафтанах, расхаживали, взявшись за кушаки товарищей; девки в заячьих шубах, крытых яркою китайкою, ходили хороводами; везде слышались праздничные песни, огни мелькали во всех окнах, и зажженные лучины пылали у многих ворот. Молодец, извозчик мой, стоя в заголовке саней, гордо покрикивал: «пади!» и, охорашиваясь, кланялся тем, которые узнавали его, очень доволен, слыша за собою: «Вон наш Алеха катит! Куда, сокол, собрался?» и тому подобное. Выбравшись из толпы, он обернулся ко мне с предуведомлением:

– Ну, барин, держись! – Заложил правую рукавицу под левую мышку, повел обнаженной рукой над тройкою, гаркнул – и кони взвились как вихорь! Дух занялся у меня от быстроты их поскока: они понесли нас.

Как верткий челнок на валах, кувыркались, валялись и прыгали сани в обе стороны; извозчик мой, упершись в валек ногою и мощно передергивая вожжами, долго боролся с запальчивою силою застоявшихся коней; но удила только подстрекали их ярость. Мотая головами, взбросив дымные ноздри на ветер, неслись они вперед, взвивая метель над санями. Подобные случаи столь обыкновенны для каждого из нас, что я, схватясь за облучок, преспокойно лежал внутри и, так сказать, любовался этой быстротой путешествия. Никто из иностранцев не может постичь дикого наслаждения – мчаться на бешеной тройке, подобно мысли, и в вихре полета вкушать новую негу самозабвения. Мечта уж переносила меня на бал. Боже мой, как испугаю и обрадую я Полину своим неожиданным появлением! Меня бранят, меня ласкают; мировая заключена, и я уж несусь с нею в танцах… И между тем свист воздуха казался мне музыкою, а мелькающие изгороди, леса – пестрыми толпами гостей в бешеном вальсе… Крик извозчика, просящего помощи, вызвал меня из очарования. Схватив две вожжи, я так скрутил голову коренной, что, упершись вдруг, она едва не выскочила из хомута. Топча и фыркая, остановились, наконец, измученные бегуны, и когда опало облако инея и ветерок разнес пар, клубящийся над конями:

Источник

Александр Бестужев-Марлинский «Страшное гаданье»

Страшное гаданье

Другие названия: Страшное гадание

Язык написания: русский

Перевод на английский: — К. Кук-Хораджи (The Terrible Fortune-Telling) ; 1984 г. — 1 изд.

Случилось это под Новый год.

Рассказчик ехал на бал, чтобы повидаться с замужней женщиной, в которую был влюблен. Однако не удалось осуществить это намерение — заплутали вместе с извозчиком. Все-таки добрались до деревни, где у извозчика жил знакомый крестьянин. В доме этого крестьянина, на деревенском гадании, и оказался барин.

Посвящается Петру Степановичу Лутковскому.

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

Несмотря на более чем почтенный возраст (скоро два века) повесть выглядит вполне достойно: хороший слог, безупречная логика повествования, четко выраженная мысль. Не в любом современном фантастическом произведении надется сразу столько достоинств. Единственное, что, пожалуй, не выдержало испытания временем, это увлекательность повести: искушенный современный читатель привык к более динамичным и остросюжетным вещам, да и сама тема на сегодня уже истоптана авторами вдоль и поперек..

Перед нами русский образец хорошей готической прозы. Здесь все классические элементы прекрасно сложились воедино – темный лес, подстерегающая опасность, таинственный обряд, убийство и любовная интрига, явившаяся подоплекой всему действу.

Красивой ноткой также является и старый язык изложения, уже давно непривычный современному читателю, а также описания людей того времени.

Пусть сюжет рассказа уже стал классическим в мировой литературе и кинематографе, но в виду своей аутентичности способен впечатлить и современного читателя. Очень колоритная вещь.

Рассказ завораживает. Отлично передана атмосфера зимнего праздника в деревне. Картинки так и встают перед глазами.

И, конечно, кульминация — просто великолепна! Я был несколько огорчен таким финалом, резко обрывающим нарастающее напряжение. Но что есть, то и есть, тем и довольствуемся.

просто потрясающее произведение. стиль написания бесподобен, в лучших традициях русской классики 19-го века. читая, просто окунаешься в атмосферу того времени.описания бала, деревенского быта и местного колорита. деревенская жизнь всё таки имела свои преимущества в то время. люди собираются вместе и старожили вспоминают всякие небылицы и суеверия. ну и развязка конечно очень интересна. сновидения — штука очень загадочная и порой необъяснимая. а для главного героя оно стало предостережением и оградило его от беды.

Источник

Краткое содержание Страшное гадание Бестужева-Марлинского

Рассказ «Страшное гадание» это фантастическая история, в которой описаны колдовство, гадания и появление нечистой силы.

Главный герой- молодой военный. Он был тайно влюблен в девушку Полину, все мысли были лишь о ней, но женщина была замужем. Чтобы не мучить друг друга, молодые люди решают, что им лучше расстаться. В канун Нового года главного героя приглашают на бал, также он узнает, что там будет Полина. Парень, вдохновленный тем, что увидит свою возлюбленную, с радостью принимает приглашение.

На бал едет парень на тройке лошадей, он предвкушает встречу с Полиной, радуется погоде. Но внезапно они сбиваются с пути и попадают в окружение заколдованного озера. Многие, кто попадал сюда возвращались больными, а некоторые и вовсе пропадали без вести.

Молодой парень очень испугался и думал, что им отсюда не выбраться, но им помогли следы лошади. Вместо бала попадают они в деревню на посиделки парней и девушек.

По началу всё идет спокойно и ничего не вызывает вопросов, пока не появляется необычный гость. Молодой купец своим появлением начинает ссоры в домах, пьянки.

Главного героя просят принять участие в неком гадании, и тот соглашается из-за интереса. Для этого гадания необходимо было идти на кладбище, взяв с собой нужные вещи. Затем они начертили круг, убили петуха и вдруг послышался шум от нечистой силы, молодой военный очень испугался. Но это был всего лишь молодой купец, который принес беду в деревню. Этот парень предлагает отвезти главного героя на бал.

Какова была радость парня, когда он наконец-то увидел Полину, Но Полину мучает тот факт, что у нее есть муж и она просто не может быть с главным героем. На помощь приходит новый знакомый, молодой купец, он появляется в нужный момент и помогает сбежать молодым влюбленным.

Счастье молодой пары длилось не долго, какая-то тяжесть была у них на душе, и они уже не чувствовали той страсти друг к другу. Они пытались убежать от общества, но в итоге не получили желаемого счастья.

Все эти происшествия оставили весомый отпечаток на душе героев, несмотря на то, что это был всего лишь сон. Это гадание открыло глаза главному героя, и он пообещал больше не вспоминать Полину.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Испытание

«Послушай, Валериан, — говорил гусарский подполковник Гремин своему другу майору Стрелинскому, — помнишь ли ты ещё ту черноглазую даму, которая свела с ума всю молодёжь на балу у французского посланника три года тому назад?»

Разговор этот происходил в 182… г., в день зимнего Николы, недалеко от Киева, где офицеры **ского гусарского полка праздновали именины своего любимого эскадронного командира вспыльчивого и упрямого, но доброго и великодушного Николая Петровича Гремина.

Конечно, Стрелинский помнит неизвестную красавицу, она даже снилась ему целых две ночи, но страсть его, как прилично благородному гусару, прошла в неделю; а вот Гремин, кажется, влюблён?

Продолжение после рекламы:

Да, ещё три года назад Алина завладела его сердцем. Она отвечала ему взаимностью, но влюблённые должны были питаться лишь «искрами взглядов и дымом надежды», ибо, к несчастью, по расчётливости родных Алина была женой семидесятилетнего графа Звездича. Врачи посоветовали старику ехать за границу, на воды, супруге следовало сопровождать его. Обменявшись кольцами и обетами неизменной верности, молодые люди расстались. С первой станции она прислала Гремину письмо, потом ещё одно — с тех пор ни от неё, ни о ней не было никаких известий. И лишь вчера с петербургской почтой подполковник узнал, что графиня Звездич возвратилась в столицу, что она стала ещё краше и милей, что лишь о ней и говорит большой свет. Остывшая от времени страсть вновь вспыхнула в сердце, а рядом с ней и ревность и недоверие: осталась ли она верна прежней любви? Гремин просит друга проверить чувства Алины: «мила неопытная любовь, но любовь испытанная бесценна!» Если ж Алина полюбит Стрелинского, что ж, такова судьба! Нелегко Стрелинскому согласиться подвергнуть испытанию не только любовь, но и дружбу, и лишь уверения Гремина, что дружбе их ничто не грозит, вынуждают его сказать «да».

Но переменчивость человеческой натуры такова, что не успел ещё замолкнуть звон колокольчика за уехавшим Стрелинским, как в душу Гремина проникли сомнение и ревность. И уже наутро он шлёт ординарца к бригадному командиру с просьбой об увольнении в отпуск, собираясь обогнать Стрелинского и прежде него увидеться с прекрасной Алиной.

Брифли существует благодаря рекламе:

В самый рождественский сочельник, когда на улицах Петербурга царят суета и весёлая предпраздничная толкотня, когда Сенная площадь заставлена всевозможной снедью, а Невский словно горит от карет и саней, в которых гвардейские офицеры скачут покупать новомодные аксельбанты, эполеты, шляпы и мундиры, а дамы наносят спешные визиты в модные лавки, к швеям и золотошвейкам, — в канун праздника сквозь московскую заставу в Петербург въехала тройка, в которой сидел один из наших гусар. Кто ж это — Гремин или Стрелинский?

Блистательный бал-маскарад, данный князем О*** через три дня после Рождества, был в самом разгаре, когда к графине Звездич приблизилась маска в пышном испанском костюме и пригласила её на танец. В звуках голоса и блеске остроумия Дона Алонзо е Фуэнтес е Колибрадос, как представился незнакомец, почудилось графине что-то знакомое. А когда он снял перчатку с левой руки, невольное «ах!» вырвалось у неё — сверкнувший перстень был тот самый, что подарила она три года назад Гремину! Пообещав явиться к ней для объяснения загадки на следующий день, незнакомец исчез, как сон.

В странном волнении ждёт графиня визита — почти забытая любовь как будто вновь вернулась в сердце. Вот докладывают о приезде гвардейского офицера! Вот сейчас она вновь увидит его! Алина выходит в гостиную… но перед ней вовсе не князь Гремин, а незнакомый белокурый гусар!

Продолжение после рекламы:

Загадка кольца раскрывалась просто: два года назад, увидев у друга понравившееся ему кольцо, Стрелинский заказал похожее. Но как объяснить другую тайну: с первых минут встречи Стрелинский и Алина были откровенны и доверчивы, как старые друзья, а может быть, и более, чем друзья. И с этого дня в театре, на балах, на музыкальных вечерах и званых обедах, на катаньях и танцевальных завтраках — везде Алина словно бы по случайности встречается с Валерианом. Алина влюблена, нет сомнения! А наш герой? Он лишь выполняет просьбу Гремина? Отнюдь! И свидетельство тому — изменения, с ним происшедшие. Он, по мнению друзей, — ветреник, теперь всерьёз размышляет о будущем, о браке, и семейное счастье любви с милой подругой соединяется в его мыслях с долгом гражданина: он уйдёт в отставку, уедет в деревню и в заботах о благоденствии крестьян и об усовершенствовании хозяйства полезно и счастливо проведёт свою жизнь. Но согласится ли на это Алина? Уехать в деревню — жертва для молодой, прекрасной и богатой женщины! Через три дня даст она окончательный ответ.

Брифли существует благодаря рекламе:

Сестра Валериана Ольга Стрелинская, юная девушка, недавно выпушенная после обучения в Смольном монастыре, мучимая предчувствиями о судьбе брата, решается подслушать происходящий в их доме разговор мужчин. Секунданты обсуждают качество «самого мелкозернистого» пороха, конструкцию пистолетов, проблему приглашения лекаря. Старый слуга Валериана помогает отливать пули. Можно увериться, что ничего не будет упущено.

Ольга в отчаянии. Как спасти брата? На часах бегут драгоценные минуты! Ей так нравится Гремин, а теперь он станет убийцей Валериана! Ольга обращается к Богу, и это помогает ей решиться…

Обычный трактир на второй версте по дороге в Парголово, место, где зимой постоянно собираются участники дуэлей. Внезапно Гремину сообщают, что его хочет видеть дама под вуалью. «Ольга! Вы здесь?!» «Князь, знайте, вам не удастся достигнуть моего брата, иначе как пронзив моё сердце!»

Гремин, который давно сожалеет о своей напрасной горячности, теперь готов на тысячу извинений. Его пылкое и впечатлительное сердце уже полностью занято другим: «Ольга! Будьте моей женой!»

Примирение состоялось. Тут же Стрелинский получает письмо от Алины. Как глупы были сомнения! Алина беззаветно принадлежит ему. Мрачное настроение его развеялось. Он благословляет Ольгу и Гремина: «Вручаю тебе, Николай, лучшую жемчужину моего бытия!»

Господ секундантов приглашают запить прошедшие безрассудства и в будущем переменить свои несостоявшиеся роли на роли шаферов на двух свадьбах.

«Даже глупость человека бывает порой необычайно удачна!» — рассудил присутствующий при этом скептический доктор.

бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть картинку бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Картинка про бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть картинку бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Картинка про бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть картинку бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Картинка про бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Смотреть картинку бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Картинка про бестужев марлинский страшное гадание главные герои. Фото бестужев марлинский страшное гадание главные герои

Бестужев-Марлинский «Вечер на бивуаке». ТЕКСТ, анализ

А. А. Бестужев-Марлинский

OCR: Pirat Доп. правка: В. Есаулов, сентябрь 2004

…Едва проглянет день, Каждый по полю порхает, Кивер зверски набекрень, Ментик с вихрями играет. Конь кипит под седоком, Сабля свищет — враг валится, Бой умолк — и вечерком Снова ковшик шевелится. Давыдов

Вдали изредка слышались выстрелы артиллерии, преследовавшей на левом фланге опрокинутого неприятеля, и вечернее небо вспыхивало от них зарницей. Необозримые огни, как звезды, зажглись по полю, и клики солдат, фуражиров, скрып колес, ржание коней одушевляли дымную картину военного стана ***го гусарского полка эскадрону имени подполковника Мечина досталось на аванпосты. Вытянув цепь и приказав кормить лошадей через одну, офицеры расположились вкруг огонька пить чай. После авангардного дела, за круговою чашею, радостно потолковать нераненому о том о сем, похвалить отважных, посмеяться учтивости некоторых перед ядрами. Уже разговор наших аванпостных офицеров приметно редел, когда кирасирский поручик князь Ольский спрыгнул перед ними с коня.

— Добро пожаловать, князь! Насилу мы тебя к себе залучили; где пропадал?

— Спрашиваются ли такие вопросы? Обыкновенно, перед своим взводом, рубил, колол, побеждал, — однако и вы, гусары, сегодня доказали, что не на правом плече ментик носите; объявляю вам мою благодарность. Между прочим, вахмистр! прикажи выводить и покормить моего Донца: он сегодня ничего не кушал кроме порохового дыма.

— Послушайте-ка, ваше сиятельство…

— Мое сиятельство ничего не слышит и не слушает, покуда не выпьет глинтвейну, без которого ему ни светло, ни тепло; давайте скорее стакан!

— Изволь! — сказал ротмистр Струйский. — Но знай, что эта чара заветная: за нее ты должен приплатиться анекдотом.

— Хоть сотней! За ними дело не станет; я весь слеплен из анекдотов и расскажу вам один из самых свежих, со мной случившихся. За здоровье храбрых, товарищи!

«Куда, — спросили меня, — едешь ты на своей бешеной Бьютти?»

«Умереть или пообедать!» — отвечал я трагическим голосом, дал шпоры и, показывая вид, будто меня занесла лошадь, пустился птицею и скрылся из глаз изумленных моих товарищей. Они считали меня погибшим. Проскакав русскую цепь, я навязал на палаш платок, который в молодости своей бывал белым, и поехал рысью.

«Qui vive?» — раздалось с неприятельского пикета.

«Parlementaire russe!» — отвечал я.

[«Кто идет?» — «Русский парламентер». — «Остановитесь!» — фр.]

Ко мне подъехал унтер-офицер с взведенным пистолетом.

«Поговорить с начальником отряда».

«Для чего же без трубача?»

Мне завязали глаза, повели пешего, и через три минуты я уже по обонянию угадал, что нахожусь подле офицерского шалаша. «Добрый знак! — думал я. — Счастливый как тут к обеду». Снимают повязку — и я очутился в компании полковника и человек осьми конноегерских французских офицеров; малый я не застенчивый.

«Messieurs! [Господа! — фр.] — сказал я им, поклонясь весьма развязно,

— я не ел почти три дня и, зная, что у вас всего много, решился, по рыцарскому обычаю, положиться на великодушие неприятелей и ехать к вам на обед в гости. Твердо уверен, что французы не воспользуются этим и не захотят, чтобы я за шутку заплатил вольностью. Да и много ли выиграет Франция, если завладеет конным поручиком, которого все знания и действия очерчиваются концом палаша?»

Я не обманулся: французам моя выходка понравилась как нельзя больше. Они пропировали со мной до вечера, нагрузили съестным мой чемодан, и мы расстались друзьями, обещая при первой встрече раскроить друг другу голову от чистого сердца.

— Не из печатного ли это? — спросил, усмехаясь, штабс-ротмистр Ничтович, который слыл в полку за великого критика.

— Да хотя бы из печатного, — для тебя оно все-таки должно быть новостью! — отвечал Ольский.

— А после какого дела это случилось?

— После того самого, где ты ранен был в сапог. Штабс-ротмистр запил пилюлю и напрасно теребил усы, ища ответа на ответ: на этот раз остроумие его осеклось.

— Не расскажет ли нам чего-нибудь Лидии? — сказал подполковник, обращаясь к молодому офицеру, который в рассеянности курил давно погасшую трубку.

— Нет, подполковник! Мне нечего рассказывать. Мой роман занимателен для меня одного, потому что обилен только чувствами, а не приключениями. И признаюсь вам: теперь вы разрушили самый великолепный воздушный мой замок. Мне мечталось, что я за отличие уже произведен в штаб-офицеры, что я сорвал «Георгия» с неприятельской пушки, что я возвращаюсь в Москву, украшен ранами и славою; что троюродный мой дядя, который старее Дендерского Зодиака, умирает от радости, и я, богач, бросаюсь к ногам милой, несравненной Александрины!

— Мечтатель, мечтатель! — сказал Мечин. — Но кто не был им? кто больше меня веровал в верность и в любовь женскую? Я расскажу теперь случай моей жизни, который тебе, милый Лидии, может послужить уроком, если влюбленные могут учиться чужою опытностью, — для вас же примолвлю, друзья мои, что это будет история медальона, о котором я давно обещал вам рассказать. Послушайте!

Подполковник снял его с груди и показал офицерам.

— Пусть мне тупым кремнем отпилят голову, если я вижу тут что-нибудь!

— вскричал Ольский. — Вся эмаль разбита вдребезги.

— Провидение, — продолжал подполковник, — сохранило меня от смерти на берегах Дуная, чтоб долее послужить отечеству: пуля сплюснулась на портрете Софии, но не пощадила его. Прошел год, и армия, по заключении мира с турками, двинулась наперерез Наполеону. Тоска и климат расстроили мое здоровье: я на месяц отпросился на Кавказ — искать целительных вод для здоровья, живой воды — для моего духа.

На другой день по приезде я пошел с тамошним доктором отправить визиты. «Вы увидите, — сказал доктор, когда мы приближались к одному домику, — молодую прекрасную особу, которая чахнет, быв жертвою брака по расчету. Родители напели ей о счастии пышности, а обиженное самолюбие завлекло ее в сети блестящего негодяя, и, обманутая минутною прихотью сердца, она кинулась в его объятия. Что ж вышло? Тетушки и матушка, искавшие в женихе богатства, нашли одно хвастовство, необъятные долги и разврат; он искал приданого и, обманутый обещаниями, в свою очередь оказался во всей черноте: измучил жену язвительными упреками, поведением вогнал ее в чахотку и наконец, проигравши и промотавши все, бросил ее, ославив в свете. Теперь она приехала сюда с отцом, умереть под теплым кавказским небом». Я боялся обеспокоить ее посещением. «О нет! — говорил доктор, — ведь чахоточные умирают на ногах, и я имею правилом: коротать рассеянностью время больных, когда лекарствами нельзя продлить их жизнь». Говоря таким образом, вошли мы в комнату. Это была София.

Есть невыразимые чувства и сцены. Я думал, что ненавижу Софию; уверял себя, что, если судьба приведет мне с нею встретиться, я заплачу за измену холодным презрением; но я узнал, как много любил ее, когда, вместо гордой красавицы, увидел несчастную жертву света, с потухшими очами, с смертною бледностью лица. На краю гроба исчезают все приличия, и когда София пришла в чувство, рука ее была омочена моими слезами и поцелуями. «Вы не клянете меня? Виктор, ты меня прощаешь. — сказала она раздирающим сердце голосом.

— Благородная душа… ты сожалеешь, видя меня, так жестоко наказанную за легкомыслие. Теперь я умру покойно». Жизнь, как тлеющая лампада, от дуновения вспыхнула в ней на несколько дней чем-то бывалым. Но каково было мне видеть разрушение Софии, слышать, как постепенно сокращалось ее дыхание, чувствовать ее муки, переносимые с ангельским терпением. Она гасла — без ропота, обвиняя во всем себя одну. Друзья! друзья! я перенес много страданий, но ни одно мученье в мире не сравнится с мукою — видеть умирающую любезную; ужасно и вспомнить… София умерла на руках моих!

Подполковник не мог продолжать. Тронутые офицеры молчали, и даже с ресницы ротмистра скатилась слеза на ус и с него канула в серебряный стакан с глинтвейном. Вдруг послышался выстрел, другой, третий. Казаки с ведетов неслись мимо эскадрона.

— Что, много ли неприятелей? — спросил торопливо ротмистр, вспрыгнув на своего Черкеса.

— Видимо-невидимо, ваше высокоблагородие! — отвечал урядник.

Вечер на бивуаке. Впервые — в альманахе «Полярная звезда», 1823 год, за подписью: А. Бестужев.

Стр. 77. Эпиграф взят из стихотворения Д. В. Давыдова «Песня старого гусара» (1819).

Фуражир (воен.) — военнослужащий, ведающий заготовкой, хранением и выдачей фуража (норма для лошадей и скота).

…приказав кормить лошадей через одну… — то есть поочередно, сохраняя цепь.

Ментик — гусарская куртка с меховой опушкой, носимая на левом плече. Стр. 80. …старее Дендерского Зодиака… — Дендра — местность в Египте, севернее Фив, на левом берегу Нила, где сохранились развалины древнего храма с изображением на своде знаков Зодиака.

Стр. 81. Иготь — ручная аптечная ступка.

…но, вопреки Лесажу и Мольеру, я выздоровел… — Имеется в виду то, что французские писатели Лесаж Ален Рене (1668 — 1747) и Мольер Жан Батист (1622 — 1673) в некоторых своих произведениях изображали лекарей-шарлатанов.

Стр. 82. …ящик Пандоры… — Пандора — в древнегреческой мифологии имя женщины, мужу которой Зевс подарил сосуд, содержащий все человеческие несчастья, пороки и болезни. Любопытная Пандора, открыв его, выпустила их на волю. Здесь: источник всяческих бедствий.

Стр. 85. Ведеты — передовая цепь часовых, сторожевое охранение. Фланкеры — солдаты или конные, высылаемые в боковой дозор во время движения отряда.

Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т.

М., «Художественная литература», 1981. — Т. 1. Повести; Рассказы

“Страшное гадание” – рассказ А. Бестужева-Марлинского

Позволю себе привести здесь характерный фольклорно-поэтический отрывок:

Гаданья на Новый год пошли обычной своей чередою, Петух, пущенный в круг, по обводу которого насыпаны были именные кучки овса и ячменя с зарытыми в них кольцами, удостоив из которой-нибудь клюнуть, возвещал неминуемую свадьбу для гадателя или загадчицы… Накрыв блюдом чашу, в которой лежали кусочки с наговорным хлебом, уголья, значения коих я никак не мог добиться, и перстни да кольца девушек, все принялись за подблюдные песни, эту лотерею судьбы и ее приговоров. Я грустно слушал звучные напевы, коим вторили в лад потрясаемые жеребьи в чаше. Слава Богу на небе, Государю на сей земле! Чтобы правда была Краше солнца светла; Золотая ж казна Век полным-полна! Чтобы коням его не изъезживаться, Его платьям цветным не изнашиваться, Его верным вельможам не стареться! Уж мы хлебу поем, Хлебу честь воздаем! Большим-то рекам слава до моря, Мелким речкам до мельницы! Старым людям на потешенье, Добрым молодцам на услышанье, Расцвели в небе две радуги, У красной девицы две радости, С милым другом совет, И растворен подклет! Щука шла из Новагорода, Хвост несла из Бела озера, У щучки головка серебряная, У щучки спина жемчугом плетена, А наместо глаз дорогой алмаз! Золотая парча развевается Кто-то в путь в дорогу собирается. Всякому сулили они добро и славу, но, отогревшись, я не думал дослушивать бесконечных и неминуемых заветов подблюдных; сердце мое было далеко, и я сам бы летом полетел вслед за ним. Я стал подговаривать молодцов свезти меня к князю. К чести их, хотя к досаде своей, должно сказать, что никакая плата не выманила их от забав сердечных. Все говорили, что у них лошаденки плохие или измученные. У того не было санок, у другого подковы без шипов, у третьего болит рука. Хозяин уверял, что он послал бы сына и без прогонов, да у него пара добрых коней повезла в город заседателя… Чарки частые, голова одна, и вот уж третий день, верно, праздничают в околице.

Да, изволишь знать, твоя милость, примолвил один краснобай, встряхнув кудрями, теперь уж ночь, а дело-то святочное.

Уж на што у нас храбрый народ девки: погадать ли о суженом не боятся бегать за овины, в поле слушать колокольного свадебного звону, либо в старую баню, чтоб погладил домовой мохнатой лапою на богачество, да и то сегодня хвостики прижали… Ведь канун-то Нового года чертям сенокос.

Полно тебе, Ванька, страхи-то рассказывать! вскричало несколько тоненьких голосков.

Чего полно? продолжал Ванька. Спроси-ка у Оришки: хорош ли чертов свадебный поезд, какой она вчерась видела, глядясь за овинами на месяц в зеркало? Едут, свищут, гаркают…

словно живьем воочью совершаются. Она говорит, один бесенок оборотился горенским Старостиным сыном Афонькой да одно знай пристает: сядь да сядь в сани. Из круга, знать, выманивает.

Хорошо, что у ней ум чуть не с косу, так отнекалась.

Нет, барин, примолвил другой, хоть россыпь серебра, вряд ли кто возьмется свезти тебя! Кругом озера колесить верст двадцать будет, а через лед ехать без беды беда; трещин и полыней тьма; пошутит лукавый, так пойдешь карманами ловить раков.

И ведомо, сказал третий. Теперь чертям скоро заговенье: из когтей друг у друга добычу рвут

Полно брехать, возразил краснобай. Нашел заговенье. Черный ангел, или, по-книжному, так сказать, Ефиоп, завсегда у каждого человека за левым плечом стоит да не смигнувши сторожит, как бы натолкнуть на грех. Не слыхали вы разве, что было у Пятницы на Пустыне о прошлых святках?

А что такое? вскричали многие любопытные. Расскажи, пожалуста, Ванюша; только не умори с ужасти. Рассказчик оглянулся на двери, на окно, на лица слушателей, крякнул протяжно, оправил правой рукою кудри и начал.

Читать онлайн «Страшное гадание», автора Бестужев-Марлинский Александр Александрович

Александр Бестужев-Марлинский

Страшное гадание

ДОЛГ МУЖЧИНЫ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ МУЖЧИНЫ, ДОСТОИНСТВО МУЖЧИНЫ

Читать повести Бестужева-Марлинского, хотя бы для того, чтобы с пользой для сердца провести время, чтобы успеть сделать то, о чем мечтали всю жизнь – жить полной жизнью. Короткая, но полная событий и героизма жизнь гораздо лучше, чем долгая и скучная, когда все красивое, любовное, приносящее боль и удовольствия откладывается на потом, а это «потом» никогда не наступает.

Отбросим прочие книги и погрузимся в фантастический мир страшных повестей Бестужева-Марлинского. В сценарии жизни, предлагаемом писателем, важны масштаб и качество героизма, а не нудное копание в повседневности.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *